Английский - русский
Перевод слова Freedom
Вариант перевода Независимость

Примеры в контексте "Freedom - Независимость"

Примеры: Freedom - Независимость
Wages should provide economic freedom to workers with disabilities and their families. Размер заработной платы должен обеспечивать экономическую независимость работников-инвалидов и их семей.
And you will once again be fighting for our freedom. Сегодня нам предстоит вновь сражаться за независимость.
They enjoy some measure of protection and considerable freedom of action. Они пользуются определенной защитой и имеют большую независимость при осуществлении своей деятельности.
That is, countries with the same monetary system have freedom in fiscal policies in taxation and expenditure. Таким образом, страны, объединённые единой кредитно-денежной политикой сохраняют независимость налогообложения и госрасходов в рамках налогово-бюджетной политики.
If freedom is bein' left alone, we have it. Если независимость в том, чтобы иметь возможность остаться в одиночестве, то да.
It's good news if you care about freedom. Это хорошо, если вы за независимость.
Mr. Secretary, in 1947... millions were celebrating India's freedom. Понимаете, в 1947 году миллионы людей праздновали независимость Индии.
We will do whatever's necessary to ensure our freedom and a lasting peace. Поэтому, мы сделаем всё необходимо для того, чтобы сохранить свою независимость и продлить мир на этой планете.
It is therefore of paramount importance to safeguard the integrity of the census, and in particular to guarantee its freedom from political interference. Поэтому крайне важно обеспечить объективность данных переписей населения и, в частности, гарантировать их независимость от политического вмешательства.
No one should tell us that there is a quota for liberty and freedom. Никто не имеет права указывать нам на наличие квоты на свободу и независимость.
To what extent might their freedom to make judgements be affected? До какой степени может быть затронута их независимость в принятии решений?
You maintain freedom from their world? Вы сохраняете независимость от их мира?
Many of them have died for freedom and independence. Многие из них отдали жизни за свободу и независимость нашей Родины.
Only in 1990 did we regain our independence and freedom and restore democracy. Только в 1990 году мы вернули себе свои независимость и свободу и восстановили у себя демократию.
The freedom from conditions that threaten the ability of the oversight entity to carry out its oversight responsibilities in an unbiased manner. Независимость определяется как свобода от условий, ставящих под угрозу способность надзорного органа осуществлять свои надзорные функции на беспристрастной основе.
It likewise declares independence, freedom, sovereignty, immunity, territorial integrity and self-determination to be inalienable rights of the Nation. Кроме того, государство провозглашает, что его неотъемлемыми правами являются независимость, свобода, суверенитет, неприкосновенность, территориальная целостность и национальное самоопределение.
There is a strong legal framework in place that supports and protects the freedom and independence of the media. Создана мощная законодательная база, которая поддерживает и защищает свободу и независимость СМИ.
The freedom to use its allocated budget and the guarantee of tenure of the Chairman and members of the NHRC ensures its functional independence. Беспрепятственная возможность распоряжаться выделяемым ей бюджетом и гарантия пребывания в должности председателя и членов НКПЧ обеспечивают ее функциональную независимость.
But I need absolute detachment, complete freedom. Но мне нужна абсолютная независимость, полная свобода.
I allowed you to regain your independence and freedom. Я позволил вам восстановить независимость и свободу.
The right to freedom and independence is part of the destiny of peoples. Право на свободу и независимость - это часть судьбы народов.
The Constitution provided for the sovereignty of the law and the independence of the judiciary, and regarded freedom as a sacred right. В Конституции предусматривается суверенность права и независимость судебной власти, а свобода рассматривается как священное право.
Her wealth allowed her some measure of freedom to live as she pleased. Финансовая независимость дала Анне некоторую степень свободы, чтобы иметь возможность жить как ей заблагорассудится.
Flying is... freedom and not having to rely on anyone. Полет - это свобода и полная независимость от всех.
In the words of the Savage, regaining autonomy and freedom is possible, although the price to pay is steep. Словами Дикаря, вернуть независимость и свободу возможно, хотя и цена этого непомерно высока.