You'll overcome this ordeal by joining the forces of good. |
Вы выдержите это испытание, если обретете силы добра. |
The military forces will not rest until they find the real culprits of this tragedy. |
Вооружённые силы не успокоются, пока не найдут истинных виновников этой трагедии. |
We must combine forces and launch a joint attack. |
Мы должны объединить силы и атаковать все разом. |
Dark forces have controlled the warriors' world for so long now. |
Темные силы уже давно подчинили себе мир воинов. |
The evil forces amass at our gates as we speak. |
Злые силы накопились у наших ворот в настоящий момент. |
These invisible forces that nobody fully understands. |
Эти невидимые силы, которых никто не понимает. |
I know you would have looked into the evidence and understood that government forces are thwarting my investigation. |
Я знаю, что вы ознакомились с уликами и поняли, что правительственные силы препятствуют моему расследованию. |
We need to fall back consolidate our forces, buy a little insurance. |
Нужно отступить собрать силы и подстраховаться. |
Our forces can come in and finish the job. |
Наши силы смогут вернуться и закончить работу. |
We knew they were rebuilding their forces, preparing to strike. |
Мы знали, что они восстановят свои силы, приготовятся к удару. |
Demonic forces are drawn to the seal. |
Печать влечет к себе демонические силы. |
Tell them we are joining forces with the boy. |
Скажи им, что мы объединяем силы с мальчишкой. |
With allied forces fighting at Cassino... |
Силы союзников ведут бои на линии Мажино... |
If Sheridan's forces are defeated, then Earth will turn in upon itself. |
Если силы Шеридана будут побеждены, Земля обратится против самой себя. |
We have drawn their forces away from Earth and disabled them. |
Мы оттянули их силы от Земли и обезвредили их. |
Then we were manipulated by forces that thought they knew what was best for us. |
Потом нами управляли силы, думающие, что так для нас будет лучше. |
Clark's forces will keep closing in on you whether you sign up with us or not. |
Силы Кларка будут стягивать кольцо, независимо, согласитесь вы с нами или нет. |
We can proceed with the attack against the forces holding Proxima 3. |
Мы можем начинать атаку на силы, удерживающие Проксиму З. |
All forces, engage any hostile target. |
Все силы, вступить бой с неприятелем. |
We can't divide our forces. |
Мы не можем распылять наши силы. |
In a historic move, Earth has agreed to join forces with the new Alliance. |
Историческим событием стало согласие Земли объединить силы с новым союзом. |
I have access to their plans to counterattack our forces in the capital city. |
Я получил доступ к их планам контратаковать наши силы в столице. |
I realize now that I was being used by outside forces to harm my own people. |
Теперь я понимаю, что меня использовали внешние силы, чтобы вредить моему народу. |
Entil'Zha, we found a colony under attack by Shadow forces. |
Энтил-За, мы нашли колонию, которую атакуют силы Теней. |
We've only now managed to gather our forces. |
Мы лишь сейчас смогли собрать наши силы. |