| In retaliation, government forces burnt down the paper's office that night, killing a guard. | В продолжение ситуации, правительственные силы сожгли той ночью офис газеты, убив охрану. |
| This would imply that all forces of nature (not just electromagnetism) must be invariant under the Lorentz transformation. | Это означало бы, что все силы природы (а не только электромагнетизм) должны быть инвариантными относительно преобразования Лоренца. |
| The main French forces crossed the Neman in Lithuania and acted against the 1st and 2nd Russian armies stationed there. | Основные силы французов перешли Неман в Литве и действовали против размещенных там 1-й и 2-й русских армий. |
| Government forces committed several massacres in the course of the operation. | Правительственные силы совершили несколько убийств в ходе операции. |
| Anticlerical forces in the French Revolution were determined to shut down all convents. | Антирелигиозные силы в ходе Великой французской революции были полны решимости закрыть все монастыри в стране. |
| That afternoon he overheard a North Korean lieutenant say that they would kill the prisoners if other American forces advanced too close. | В полдень он подслушал, как северокорейский лейтенант заявил, что им следует уничтожить пленных, если американские силы подойдут слишком близко. |
| During the operation the main forces of German East Prussia group were destroyed. | В результате операции основные силы восточно-прусской группировки немцев были разгромлены. |
| This significantly reduced Washington's forces that were preparing for a British attack there. | Этот шаг сильно снизил собственные силы Вашингтона, готовившегося к отражению британской атаки в этом месте. |
| On August 18, the Bolshevik front in Ukraine collapsed and the Red forces this region, the 12th army were surrounded. | 18 августа рухнул фронт большевиков в Новороссии, силы красных в этом регионе (12-я армия) оказались окружены. |
| With a large transcontinental navy and strong economic base in Japan, the UN forces were able to utilize the port effectively. | Обладая большим океанским флотом и сильной экономической базой в Японии силы ООН смогли эффективно использовать порт Пусан. |
| In early 2374, Federation and Klingon forces retook it after the Battle of Bajor. | В начале 2374 года силы Федерации и клингонов отвоевали её после битвы на Баджоре. |
| Combat group "West" concentrated its forces in the valley 5 km from Banje. | Боевая группа «Запад» собрала свои силы в долине в 5 км от Бане. |
| In traditional cultures, the entities and forces described in origin myths are often considered sacred. | В традиционных культурах сущности и силы, описанные в мифах о происхождении, часто считаются священными. |
| Fuentes positioned part of his army, about 2,000 to 3,000 men, under Don Carlos Coloma, to intercept the French forces. | Фуэнтес выделил часть своей армии, около 2000-3000 человек во главе с доном Карлосом Колома, чтобы перехватить французские силы. |
| The vibrational bond acted differently than van der Waals forces reactions because the energy was balanced differently. | Колебательные облигаций действовал иначе, чем ван-дер-Ваальсовых силы реакции, потому что энергия была сбалансированной по-разному. |
| ISIL forces had been present in the city since February 2015, before the Fall of Nofaliya. | Силы ИГИЛ присутствовали в городе с февраля 2015 года после падения города Нофалия. |
| The main forces of the Red Army are coming into action armed with thousands of tanks and airplanes. | В бой вступают главные силы Красной Армии, вооруженные тысячами танков и самолетов. |
| Nevertheless, famine in Anatolia and the exigencies of parallel campaigns in southern Italy weakened Kourkouas's forces. | Тем не менее, голод в Анатолии и необходимость проведения кампании в Южной Италии ослабили силы Куркуаса. |
| At dawn, the communist forces were supported by units of the Polish army that were stationed in the town. | На рассвете коммунистические силы были поддержаны подразделениями регулярной польской армии, которые были размещены в городе. |
| The actions of these two groups had to bind the enemy's main forces. | Действия этих двух групп должны были сковать главные силы противника. |
| By the end of October 28, the revolutionary forces blockaded the center of the city. | К исходу 28 октября революционные силы блокировали центр города. |
| Hence he imagines false or seeming motive forces . | Отсюда он воображает ложные или кажущиеся мотивы силы». |
| In mid-December, after a new government was appointed by the governor-general, U.S. forces withdrew. | В середине декабря, после того как новое правительство было назначено генерал-губернатором, американские силы ушли из Гренады. |
| Royalist forces under Morillo and Morales captured Cartagena and Bogotá in 1816. | Роялистские силы Морильо и Моралеса захватили Картахену и Боготу в 1816 году. |
| The Commander (portrayed by Faran Tahir) - An alien military expert who leads the forces aligned against Supergirl. | Командир (Фаран Таир) - инопланетный военный эксперт, возглавляющий силы против Супергёрл. |