| Today, you unleash the forces in the Underground System. | Сегодня вы высвободите силы, таящиеся в поздемке. |
| Dark forces, when it's strong it... | Темные силы, когда он сильнее его... |
| Nyssa's forces are stronger than I care to admit. | Силы Ниссы больше, чем мне хотелось бы признать. |
| The forces of the Reich did not wish you to know this truth... | Силы Рейха не желают, чтобы вы знали правду... |
| Two forces aboard this ship, each of them equally armed. | На этом корабле две силы, каждая вооружена одинаково. |
| Your forces have been cut in half, Skywalker. | Ваши силы уменьшились вдвое, Скайуокер. |
| Count Dooku has assured me the Republic forces are stretched thin in our sector. | Граф Дуку заверил, что республиканские силы растянуты в тонкую линию в нашем секторе. |
| There are rules and forces at work far greater than either of us. | Есть правила и распорядок, и работающие над этим силы, которые намного больше чем мы. |
| In case sinister forces should try to make off with her, you see. | Иначе мрачные силы могут попытаться ей завладеть. |
| Internal enemies will join forces against an external enemy. | Внутренние враги объединяют силы против внешнего врага. |
| It will by the time Stike's forces arrive. | Подействует, когда силы Стайка прибудут. |
| Us Wellses... we are forces to be reckoned with. | У нас, Уэллсов... есть силы, с которыми должны считаться. |
| But I fear these forces will arrive too late. | Но боюсь, эти силы явят себя слишком поздно. |
| Our rules of engagement limit the use of air power to engaging junta forces only. | Наши правила применения силы ограничивают использование военно-воздушных сил только для активизации сил хунты. |
| There are forces at work here. | Корделия, здесь работают какие-то силы. |
| People of Atrios, once more the hated forces of Zeos clamour at our gates. | Люди Атриоса, снова ненавистные силы Зиоса стоят у нас на пороге. |
| Military forces haven't been rebuilt. | Его вооруженные силы не были восстановлены. |
| When your men came here they had enough time to assess my forces. | Когда ваши люди пришли сюда, у них было достаточно времени чтобы оценить мои силы. |
| We must first defeat the forces of Anubis. | Мы должны сначала победить силы Анубиса. |
| My Lord, the impure forces that you have prophesied are surrounding the compound. | Повелитель, нечистые силы, о которых вы говорили... окружают здание. |
| Separatist forces mercilessly batter the beautiful and elegant world of Christophsis. | Силы сепаратистов нещадно громят прекрасный и изысканный мир Кристофсиса. |
| Last week, Savage's forces laid waste to Tokyo. | На прошлой неделе силы Сэвиджа опустошили Токио. |
| We need a way to divide hydra's forces. | Нужно придумать, как разделить силы ГИДРЫ. |
| Madame Hydra has put forces into motion no army can protect him from. | Мадам ГИДРА пустила в ход все силы и ни одна армия не сможет его защитить. |
| Stephen is looking for a single theory that explains all the forces in the universe. | Стивен ищет единую теорию, которая сможет объяснить все силы во Вселенной. |