In Operation Essential Harvest, NATO troops joined with the local military to disarm rebel forces following a cease-fire agreement. |
Во время операции «Богатый урожай» войска НАТО совместно с местными военными разоружили повстанческие силы после соглашения о прекращении огня. |
The following year, the British abandoned Newport, wanting to concentrate their forces in New York. |
В следующем году, англичане, желая сосредоточить свои силы в Нью-Йорке, оставили Ньюпорт. |
After imperial forces defeated Frederick V, she fled from Prague with the pregnant queen to the west. |
После того, как в 1620 году имперские силы разбили Фридриха V, она с беременной королевой бежала из Праги на запад. |
By 1885, the forces numbered 21,000 men. |
К 1885 году вооружённые силы насчитывали в своём составе 21000 солдат. |
In the evening, as previously, the fighting stopped so loyalist forces could avoid coalition air-strikes. |
Однако вечером, как и раньше, силы лоялистов остановили обстрелы для того, чтобы избежать ударов с воздуха сил коалиции. |
On 1 April, Gaddafi's forces attempted to advance toward the city center via Tripoli Street. |
1 апреля силы Каддафи, заранее перегруппировавшись, начали наступление по Триполи-стрит в сторону центра города. |
The British planned to land all of their forces at Reykjavík. |
Британцы планировали высадить все силы вторжения в одном месте - Рейкьявике. |
Australian combat forces were further reduced during 1971 as part of a phased withdrawal, and 1 ATF ceased operations in October. |
Боевые силы претерпели дальнейшее сокращение в 1971 г., как часть поэтапного вывода, и уже к октябрю целевые силы прекратили свою деятельность. |
Tokugawa forces also gather and march towards Ueda Castle again, but Toyotomi Hideyoshi interposes. |
Силы Токугавы также снова нападают на замок Уэда, но Тоётоми Хидэёси вмешивается. |
He decided to cross the Paraná River with the remnant of his forces to invade Buenos Aires and asked Paz to join him. |
Он намеревался пересечь реку Парана, чтобы переправить свои силы на поддержку Буэнос-Айреса, и предложил Пасу присоединиться к нему. |
A few days later the Count of Fuentes and his forces continued with the offensive and took La Capelle. |
Через несколько дней граф Фуэнтес и его силы продолжили наступление и взяли Ла-Капель. |
These forces were divided amongst the three Portuguese enclaves in India. |
Эти силы были разделены между тремя эксклавами в Индии. |
In 1823, Hodgskin joined forces with Joseph Clinton Robertson in founding the Mechanics Magazine. |
В 1823 году Годскин объединил силы с Джозефом Клинтоном Робинсоном и основал «Журнал Механики» («Mechanics Magazine»). |
Soon all French forces in North Africa had sided with the Allies. |
Французские силы в Северной Африке перешли на сторону Союзников. |
They arrived at the town of Kragujevac which was the base for the Serbian forces fighting against the Austro-Hungarian offensive. |
Все они прибыли в город Крагуевац, где находились основные сербские силы, сдерживавшие австро-венгерское наступление. |
The Battle of Britain was the first major campaign to be fought entirely by air forces. |
Битва за Британию стала первой военной кампанией, в которой участвовали исключительно ВВС и силы противовоздушной обороны. |
Though the court was thrown into panic, the plotters' forces were easily defeated. |
Хотя королевский двор был в панике, силы заговорщиков были легко разбиты. |
The archers and men-at-arms who remained from the initial assault now rallied with the town's garrison to cut down Charles' forces. |
Лучники и тяжеловооруженные всадники, оставшиеся с первого штурма, сплотились с городским гарнизоном чтобы сократить силы Карла. |
Acting in concert, regular and irregular allied forces prevented Napoleon's marshals from subduing the rebellious Spanish provinces. |
Действуя согласованно, регулярные и нерегулярные силы союзников предотвратили подчинение мятежных испанских провинций. |
Vitellius' forces were divided into two armies, one commanded by Aulus Caecina Alienus and the other by Fabius Valens. |
Силы Вителлия были разделены на две армии, одной из них командовал Авл Цецина Алиен, другой - Фабий Валент. |
The UN forces were organized under the command of the United States Army. |
Силы ООН были поставлены под командование армии США. |
These ships would be supported by submarines and Vice Admiral David Beatty's battlecruisers and associated light forces. |
Поддержку кораблям эскадры должны были оказать подлодки, линейные крейсера вице-адмирала Дэвида Битти и приданные ему лёгкие силы. |
Ukrainian forces then regained control of the town, and raised the Ukrainian flag over the city administration building. |
Позже вооружённые силы Украины восстановили управление городом, и над зданием городской администрации был поднят украинский флаг. |
British forces went on the offensive in India, decisively defeating a French force at Wandiwash and then capturing Pondicherry in 1761. |
Британские войска перешли в наступление в Индии, решительно разгромив французские силы при Вандиваше и захватив Пондичерри. |
The force consisted of motorised infantry, special forces, engineers, cavalry, artillery and aviation elements. |
Силы состоят из моторизованной пехоты, сил специального назначения, инженеров, кавалерии, артиллерии и авиации. |