| Last month, we elevated a mushroom field in Cavan to Class III! | В прошлом месяце мы повысили грибное поле в Каване до З-го класса. |
| The blue paint on the floor mat is consistent with the paint used for the BCU field stencils. | Синяя краска на напольном коврике совпадает с краской, используемой на игровом поле Бостонского университета. |
| for the few minutes that they're on the field. | В течение нескольких минут, что они находятся на поле. |
| I'm not sure how to shut off the force field protecting his cell yet. | Я не уверен, все же как отключить силовое защитное поле его комнаты. |
| Who will follow me onto the field of battle? | Кто последует за мной на поле боя? |
| Share with me this white field, | Раздели со мной это белое поле, |
| I think it means that if I build a baseball field out there Shoeless Joe Jackson will come back and play ball again. | Мне кажется это значит, что если я построю там бейсбольное поле придет Босоногий Джо Джексон и снова будет играть. |
| I just wanted to thank you folks for putting up this field letting us play here. | Я просто хотел сказать вам, спасибо за то, что сделали это поле и даете нам играть. |
| At 8:00 p.m. tonight, there will be an assembly on the football field in support of Will Byers and his family. | В 20:00 на футбольном поле состоится собрание в поддержку Уилла Байерса и его семьи. |
| Perhaps not, but meeting on a battle field is infinitely more wise than laying siege to the castle. | Может и нет, но встретиться на поле боя намного более мудрое решение, чем спровоцировать осаду замка. |
| Because you weren't on my field just now. | Тебя как будто не было на поле. |
| Whatever it is, it's in this field and we just need to find it. | Что бы это ни было, оно в этом поле, и нам просто нужно найти его. |
| Well, no offense, Josh's attention span and focus is like a dog in a field of squirrels. | Без обид, но у Джоша концентрации и сосредоточенности не больше, чем у пса на поле с белками. |
| No bullets or shells were, however, found when the police searched the field in which, according to her, Henderson Hendy was killed. | Однако полиция, прочесав поле, на котором, по ее показаниям, был убит Хендерсон Хенди, не нашла пуль или гильз. |
| In view of the interpretation of observations obtained by the two plasma packages TAUS and ASPERA on board Phobos 2 a comparative study of particle and magnetic field data was initiated. | С учетом интерпретации результатов наблюдений, полученных с помощью двух модулей приборов для изучения плазмы ТАУС и АСПЕРА, находящихся на борту "Фобоса-2", было начато проведение сравнительного исследования данных о частицах и магнитном поле. |
| The-the field of blue represents you being miserable, and the lion sticking its tongue out means I'm happy about it. | Голубое поле символизирует твоё несчастье, а лев, высунувший язык, означает, что я этим удовлетворён. |
| It transmits a morphic field around the planet, binding us together like magnetism, like sunlight. | Оно распространяет по всей планете морфическое поле, объединяя нас, как магнитное поле, как солнечный свет. |
| How does this simulate something that would happen in the field? | Какое же здесь препятствие, которое может возникнуть в поле? |
| The main canal continues to another sluice gate where it divides to serve the town's drinking water containers then passing into a field. | Основной канал продолжается до следующего затвора, где он разделяется на два потока, один из которых направлен в городские резервуары питьевой воды, а другой - в поле. |
| However, the project showed that these same claims generally did have an entry in the field "amount of loss". | Однако обследование показало, что в этих же самых претензиях, как правило, имеется запись в поле "сумма потери". |
| This requirement shall not apply to any door within the driver's direct field of view; | Это предписание не относится к двери, находящейся непосредственно в поле зрения водителя; |
| There is a need to make a query with key words rather than the whole mambo jumbo written in the designated field. | Более целесообразно производить поиск с помощью ключевых слов, а не всего предложения, содержащегося в соответствующем поле. |
| The incident allegedly occurred when the woman, her husband and two family members arrived to work in a field they owned near the Yatta village. | Инцидент якобы произошел, когда эта женщина, ее муж и два члена семьи прибыли на работу на принадлежащее им поле близ деревни Ятта. |
| One of the main concerns expressed by staff in the web-based survey is the fear of "getting stuck in the field". | Одна из главных озабоченностей, выраженных сотрудниками в ходе веб-обследования, связана с опасением "застрять в поле". |
| If the content contains multiple sentences, the CR character divides these messages within the content field. | Если в содержании имеется несколько предложений, то для их разделения в поле содержания используется символ CR. |