Примеры в контексте "Field - Поле"

Примеры: Field - Поле
The creatures are being held back by the electrical field around the building. Созданий сдерживает электрическое поле вокруг здания.
We need to create a field big enough to repel them from the entire area. Нужно создать достаточно большое поле, чтобы отбросить их за пределы всего района.
The human body has an electrical field of its own. В человеческом теле тоже есть электрическое поле.
The creatures must have left his body, because his electrical field was altered. Создания покинули его тело, потому что его электрическое поле изменилось.
Not much experience in the field. Не очень много опыта в поле.
Come on, we got an open field. Давай, перед нами открытое поле.
But even if they do there's little chance of the module escaping the magnetic field. Но даже если им удастся это сделать, то Лунный модуль не сможет преодолеть сильное магнитное поле.
We tried to run, but they rounded us up and forced us to walk across a field. Мы попытались убежать, но они окружили нас и погнали через поле.
There are many ways a sword might get to a field. Есть много причин, по которым меч мог оказаться в поле.
We get butchered in the field or have our necks stretched. Либо нас порубят в поле, либо свернут нам шеи.
In the field where we are onions were planted on 25 hectares. На поле, на котором мы находимся в настоящий момент, они посадили 25 гектаров лука.
We are in a field where, on 61 hectares cultivating genetically modified soybeans. Мы находимся на поле, где на 61 гектаре выращиваются генетически модифицированные соевые бобы.
While you are on the field and I am at Maggie's wedding... Пока ты будешь на поле боя, а я на свадьбе Мэгги...
In the darkness these electric fish hunt by detecting distortions in the electric field they create around their bodies. В темноте эти электрические рыбы охотятся, улавливая искажения в электрическом поле, которое они создают вокруг себя.
Where I was raised, those in the field come first. Там, где я вырос, люди на поле боя важнее.
Two playgrounds, a T-ball field, and in front of a daycare center. Две детские площадки, бейсбольное поле и перед зданием детского сада.
Because if I'm looking straight ahead and something enters my field of vision that's merely a happenstance. Потому что если я смотрю перед собой и что-то появляется в поле зрения это просто случайность.
The walkers in the field, they're not closed in. Ходячих в поле ничто не сдерживает.
Open on villagers being thrown out into a rice field. Мы видим, как крестьян бросают на рисовое поле.
Smalljon Umber died on the field of battle. Маленький Джон Амбер погиб на поле боя.
Harald Karstark died on the field of battle. Харальд Карстарк погиб на поле боя.
It is a force field, captain, the nature of which I am not familiar with. Спок? - Это силовое поле, природа которого мне не известна.
It looks like they used a dispersal field to mask their approach. Похоже, они использовали рассеивающее поле, чтобы замаскировать приближение.
One of these captives was attempting to disconnect the security field. Один из этих пленников пытался отключить поле безопасности.
So certain orbits in certain years must pass through a denser debris field. Так что в определённые годы планета может пройти сквозь более плотное поле осколков.