| Okay, so the gate has a really strong electromagnetic field, and that can change the directions of a compass needle. | Ладно, короче говоря у врат есть сильное электромагнитное поле, а оно может менять направление стрелки компаса. |
| Just trying to get back in fighting shape for the field. | Я пытаюсь вернуться в форму для выхода на поле. |
| Anyway, every one of those magnets has a little electrical field around it. | В любом случае, вокруг каждого магнита есть небольшое электрическое поле. |
| A year ago we found this pod buried in a field near Billings, Montana. | Год назад мы нашли этот челнок закопанным на поле неподалёку от Биллингса, штат Монтана. |
| Once a sunny field was in front of me. | Когда-то передо мной было весёлое поле. |
| And just outside will be a field of identical columns. | А снаружи будет поле, заполненное одинаковыми колоннами. |
| Let us make this field a much bigger place. | Так пусть это поле станет больше. |
| (Video) Computer: A zebra standing in a field of grass. | (Видео) Компьютер: Зебра стоит на поле с травой. |
| He could scarcely win that day against that field of cows. | В тот день он едва ли смог бы обскакать коров на поле. |
| We can send over a team to help you establish a containment field. | Мы можем отправить команду, чтобы помочь установить сдерживающее поле. |
| They've activated a force field around Deck 1. | Они активировали силовое поле вокруг первой палубы. |
| In this scenario, concessioned trade is very much needed to produce anything like a level playing field. | В этом плане торговля на концессионных условиях совершенно необходима для производства чего-либо, как выровненное игровое поле. |
| Today the international community has an effective arsenal at its disposal - a strategy, a field of action and an effective coordinating instrument. | Сегодня в распоряжении международного сообщества имеется эффективный арсенал: стратегия, поле деятельности и эффективный инструмент координации усилий. |
| The following Sunday he was back on the field. | И на следующее воскресение он вернулся на поле. |
| When the solar wind hits the Earth's magnetic field, it distorts it. | Когда солнечный ветер достигает Земли, он заметно искажает её магнитное поле. |
| Stays up in that chair more than in the field. | Чаще сидит в кресле, чем бывает на поле. |
| For the circular orbits, all upstream disturbances in the magnetic field were studied in the framework of foreshock physics. | Что касается круговых орбит, то все восходящие возмущения в магнитном поле изучались в рамках физики предшествующих явлений. |
| A great deal has been done to improve coordination in the field. | Немало сделано в отношении координации "в поле". |
| And eventually, the Higgs field will undergo a phase transition and matter will collapse into itself. | В конце концов поле Хиггса пройдёт фазовый переход, и материя разрушит сама себя. |
| I saw Stannis' forces defeated in the field. | Я видела, как пали войска Станниса на поле боя. |
| This isn't even a baseball field. | Мы вроде не на бейсбольном поле. |
| And we're watching soccer at the soccer field. | И мы смотрим матч на футбольном поле. мне не удалось получить билеты. |
| McKAY: The magnetic field around it is already beginning to weaken. | Магнитное поле вокруг него уже начинает ослабевать. |
| If we tamper with it, we risk bringing the whole force field down. | Если мы вмешиваемся в это, мы рискуем нарушить все силовое поле. |
| Some neutron stars are spinning really rapidly, and they have a really amazingly high magnetic field. | Некоторые нейтронные звезды врашаются очень быстро, и у них невероятно сильное манитное поле. |