All right, so we can generate a magnetic levitation field - using our supercollider. |
Так, мы можем сгенерировать магнитное левитационное поле используя наш суперколлайдер. |
An electro-magnetic field produces such high pressure that everything except the Feldon crystals is reduced to a fine dust. |
Электро-магнитное поле создает такое высокое давление, что все, кроме кристаллов фелдона превращается в мельчайшую пыль. |
The recording gets destroyed right after you tell me what's in this field. |
Запись будет уничтожена прямо после того, как вы расскажете мне, что это за поле. |
If I destroy this planet, then I destroy the gravity field. |
Вместе с этой планетой я уничтожу гравитационное поле. |
Well, I guess I'll just disappear into that field of corn. |
Что ж, пожалуй, теперь я растворюсь в этом кукурузном поле. |
Blast the whole city through an unstabilised time field. |
Нестабильное временное поле способно взорвать целый город. |
They had one of those promotion nights where they had a horse out on the field. |
У них была один из этих рекламных вечеров, когда лошадь держали на поле. |
I just can't parade him out on the field and let him pitch. |
Я не могу выпустить его на поле и дать ему бросать. |
And I remember being on the field after it was over. |
И я помню, как стоял на поле, после завершения турнира. |
They come from miles around just to eat in my field and laugh in my face. |
Они пролетают много миль, чтобы полакомиться на моем поле и посмеяться надо мной. |
We have seen that echoes or after-images from previous loops appear as distortions in the dekyon field. |
Как мы видим, эхо или остаточные изображения с предыдущей петли появляются в виде возмущения в декионном поле. |
Well, that's quite a field of research too, you know. |
Здесь есть большое поле для исследований. |
I'm picking up a narrow-band EM dampening field around that building. |
Я засек узкополосное электромагнитное поглощающее поле вокруг этого здания. |
Let's welcome Phil Coulson to the field. |
Давайте поприветствуем Фила Коулсона на поле. |
You've been killing it on the soccer field. |
Да и на футбольном поле ты всех порвал. |
Create a-a quantized field within the stone. |
Создать... квантовое поле в камне. |
But he ran into that field like it was a cool spring day. |
Он выбежал на поле был такой прохладный весенний день. |
They're going to follow this path through the field and find us. |
Они пойдут по следам через поле и найдут нас. |
Carefully and preferably in a large, open field. |
Аккуратно и желательно на большом, открытом поле. |
Welcome to soldier field in Chicago... |
Добро пожаловать на поле боя в Чикаго... |
And I reveal myself to you all here, upon this field. |
И я раскрыл себя здесь перед вами, на поле. |
Go across the field, you'll see the road. |
Идите через поле, там будет дорога. |
So I'm on the playing field. |
Так что я на игровом поле. |
We set up the field, and then we... |
Мы установим их на поле, а затем... |
Start with why we found her body in a pineapple field up on the North Shore. |
Начни с того, почему мы нашли ее тело на ананасовом поле - на Северном побережье. |