| Okay? You abducted and killed this woman last night, and you dumped her body in a pineapple field. | Ты похитил и убил эту женщину вчера вечером, и спрятал тело на ананасовом поле. |
| You know I miss being the baddest guy on the field sometimes. | Ты же знаешь, порой хочется снова побыть самым жёстким парнем на поле. |
| Beam it aboard, Mr O'Brien, but put it in a level-1 security field. | Транспортируйте их на борт, мистер О'Брайан, но погрузите в защитное поле уровня 1. |
| They were using a field to block our sensors, but we were able to penetrate it. | Они используют гасящее поле, что бы заблокировать наши сенсоры, но мы можем проникнуть через него. |
| Imagine you were pushing me in this big hunk of metal down the field at full speed. | Представь, что ты выталкиваешь меня в этом большом куске металла на поле на полной скорости. |
| 'Cause you need to be on the field. | Потому, что ты должен быть на поле. |
| Just go out, play the field, have fun. | Просто выйди на улицу, поиграй на поле, повеселись. |
| The general who chooses the field of battle wisely wins before the fighting starts. | Генерал, тщательно выбирающий поле битвы, побеждает ещё до её начала. |
| Or perhaps just some girl who's been bringing him treats in the field. | А может, какую-нибудь девушку, что принесёт ему угощение в поле. |
| But nothing I did on the field... compared to what Cassie and I accomplished together. | Однако ничто из того, что я вытворял на поле... не сравнится с тем, чего мы добились вместе с Кэсси. |
| I found him in the field, with his throat slashed. | Я нашел его в поле с перерезанным горлом. |
| It is a moment of... clarity between two warriors on a field of battle. | Это момент... ясности между двумя воинами на поле битвы. |
| We'll need to be at warp speed to create a large enough subspace field. | Мы должны перейти на варп, чтобы создать достаточно большое подпространственное поле. |
| That's a level-5 force field, Lieutenant. | Это - силовое поле 5 уровня, лейтенант. |
| I'm picking up an asteroid field at coordinates 1 13 mark 7. | Я засек астероидное поле в координатах 113, отметка 7. |
| That asteroid field? It's the same one we passed two hours ago. | Это астероидное поле... то же самое, что мы прошли два часа назад. |
| It shouldn't be generating a temporal field. | Он не должен был генерировать темпоральное поле. |
| They all work in the high-end luxury field. | Все они работают в высококлассном, люксовом поле. |
| I heard you put your brother in the field, not Tom Card. | Я слышал, что ты отправил своего брата в поле, а не Том Кард. |
| Bauer's in the field, under presidential order. | Бауэр сейчас в "поле" по приказу президента. |
| This number represents the man I am on and off the field. | Он показывает, кто я такой, на поле и вне его. |
| I faced a mighty foe on the field of battle. | На поле битвы я сразился с могучим врагом. |
| Playing field has changed, but the war isn't over. | Игровое поле поменялось, но война еще не окончена. |
| That's the best horse in the field. | Это лучшая лошадь на этом поле. |
| A trivia contest, and you may choose the field of battle. | Викторина. И ты можешь выбрать поле битвы. |