Each team has 11 players on the field at a time. |
Каждая команда может выпускать на поле 11 игроков одновременно. |
The magnetic field of a star can be measured by means of the Zeeman effect. |
Магнитное поле звезды может быть измерено с помощью эффекта Зеемана. |
The magnetic particles in an ideal ferrofluid do not settle out, even when exposed to a strong magnetic, or gravitational field. |
В идеальной ферромагнитной жидкости магнитные частицы не оседают даже в очень сильном магнитном или гравитационном поле. |
In addition over 200 enemy dead were left on the field. |
Кроме того, противник оставил на поле боя свыше 200 убитых. |
When the two armies finally met on the field they were approximately equal in numbers. |
Встретившиеся на поле боя две армии были почти равны по численности. |
The interior game field is divided in scenes (a small block of the game that is active). |
Игровое поле разделено на сцены (небольшие участки пространства, которые являются активными). |
Seeing Portsmouth goalkeeper Jock Gilfillan take to the field without gloves, he decided to follow suit. |
Но увидев, что вратарь «Портсмута» Джок Гилфиллан вышел на поле без перчаток, Свифт решил последовать его примеру. |
You know, it's a perfect field for research here. |
Вы отлично знаете, какое здесь обширное поле для исследований. |
And he's in Earth's gravitational field... |
А он в гравитационном поле Земли... |
I'm just happy being on the field. |
Я счастлив просто быть на поле. |
We might be able to erect a damping field to contain the electromagnetic radiation. |
Мы можем создать заглушающее поле для электромагнитного излучения. |
Use the security code to disable the damping field. |
Используй код безопасности, чтобы отключить заглушающее поле. |
So the magnetic field of the sun is almost like a gateway controlling the cosmic radiation reaching the earth. |
Таким образом, магнитное поле Солнца действует почти как шлюз, контролиующий космическое излучение, достигающее Земли. |
It's just like doing field work. |
Это просто как работа в поле. |
We met many times in the field at Iriya. |
Мы много раз встречались на поле в Ирия. |
I suppose it a pretty big field, sir. |
Полагаю, что это довольно большое поле, сэр. |
Crossed an open field under heavy Japanese fire to rescue three wounded members of his platoon. |
Пересёк чистое поле под плотным огнём японцев, чтобы спасти трёх раненых бойцов из своего взвода. |
It's probably generating some kind of dampening field. |
Они, должно быть, генерируют какое-то глушащее поле. |
Get your gloves on and get on that field. |
Оденьте перчатки и идите на поле. |
I suggest we secure her in a containment field. |
Предлагаю заключить ее в сдердживающее поле. |
Its aft structural integrity field is failing. |
Поле структурной целостности на корме скоро откажет. |
The pulse would resonate off the shields and create a reflected EM field on board. |
Импульс пройдёт сквозь щит на резонансе и создаст отражённое ЭМ поле внутри корабля. |
Only a damping field could block out a transponder signal. |
Ну, сигнал радиомаяка может блокировать только широкополосное гасящее поле. |
I remember this field of wildflowers on the side of the road. |
Я помню поле диких цветов вдоль дороги. |
Nothing wrong with playing the field, David. |
Ничего плохого в игре на поле, Давид. |