Примеры в контексте "Field - Поле"

Примеры: Field - Поле
It's great to see you back on the field, Paulie. Рада, что ты вернулся на поле, Полли.
If you want me, I'll be on top field. Если что, Я буду на верхнем поле.
If we both grab guns, we can level the playing field. Если мы вдвоем отнимем у этих стволы, то уравняем шансы на игровом поле.
I'm going to meet a friend at witch's field. Я собираюсь встретиться с другом на Ведьмином поле.
No one at the company today even knows that field was a dump site. Никто в компании до сих пор не знает, что это поле было свалкой отходов.
Mom, we are totally doing battle On the field of honor. Мам, у нас окончательная схватка на поле славы.
I think it's pesticides, probably from a second job in the field. Думаю, что это пестициды, возможно, со второй работы в поле.
If you go out on the field now, a great injustice is waiting for you. Если вы сейчас выйдете на поле, вас будет ждать большая несправедливость.
We've got the convolute force field. У нас есть свёрнутое силовое поле.
In a field were 1 0 girls, All marriageable girls. В поле было 10 девушек, все достигшие брачного возраста.
All right, then, this field, from a geographical-profile point of view. Ладно, это поле, с точки зрения географического профилирования.
Even if I could reverse the magnetic field, we're too far away from the next section. Если мне удастся изменить магнитное поле, мы слишком далеко от следующей секции.
This force field isn't just protecting the door. Это силовое поле не только на двери распространяется.
It seems the force field around my office is still in operation. Силовое поле, окружающее мой офис, все еще на месте.
Cisco, cut the power to the field so he can't draw anymore energy. Циско, отруби энергию на поле, чтобы он больше не подпитывался.
Last time you spoke to me, we were pulling yams in your father's field. Последний раз ты говорил со мной, когда мы собирали батат на поле твоего отца.
Well, the whole field, really. В общем, всё поле хотят застроить.
I saw you down in the field three days ago. Три дня назад, я видела тебя поверженным на поле битвы.
You may keep your flags and leave the field in formation. Вы можете сохранить ваши знамена и покинуть поле битвы в строю.
We don't have time to eliminate every force field between here and level 34. У нас нет времени на то, чтобы отключить каждое силовое поле по очереди, отсюда и до 34 уровня.
Simply type mgforex1 in the phone number field and press a call button. Просто напечатайте mgforex1 в поле номера телефона и нажмите на кнопку "Позвонить".
Enter CNStats statistics interface on your site and copy the obtained register key (together with" "symbols) to the offered field. Зайдите в интерфейс статистики CNStats на своем сайте и скопируйте полученный ключ (вместе с символами ) в предложенное поле.
Equip warriors as you will, including trophies collected on a battle field. Экипируйте воинов на ваше усмотрение, в том числе и трофеями, подобранными на поле боя.
Enter the name of your link in the Name field. Введите имя ссылки в поле Имя.
Fill in the field Name and choose Internet on the list, as shown in Figure 02. Заполняем поле имени и выбираем Internet в списке, как показано на Рисунке 02.