| The group removed from the vehicles was forced to remain in a field overnight under very cold and uncomfortable conditions. | Группа лиц, снятых с автомашин, была вынуждена заночевать в поле в весьма холодных и неблагоприятных условиях. |
| A large group of men were brought to a soccer field near Nova Kasaba. | Большая группа мужчин была доставлена на футбольное поле рядом с Нова-Касаба. |
| One photograph shows 600 people at the soccer field in Nova Kasaba. | На одном из снимков запечатлены 600 человек на футбольном поле в Ново-Касабе. |
| The helicopter landed in a field south of Zenica, where three other helicopters were already on the ground. | Вертолет приземлился на поле к югу от Зеницы, где уже находились три вертолета. |
| Warnings were given but the helicopter continued to Posusje and landed on a soccer field next to another HIP. | Были даны предупредительные сигналы, однако вертолет продолжил полет в направлении Посусье и приземлился на футбольном поле рядом с другим вертолетом. |
| The struggle against a number of negative manifestations of chauvinism, xenophobia, anti-semitism and nationalism should also be in our field of vision. | В поле нашего зрения также должна находиться борьба с рядом негативных проявлений шовинизма, ксенофобии, антисемитизма и национализма. |
| I can't do it in a field. | Я не могу делать это в чистом поле. |
| It was much nicer working in the house than in the field. | Работать в доме было намного лучше, чем в поле. |
| Our country's greatest strength is found in the field. | Величайшая сила нашего народа проявляется на поле боя. |
| We're finally on the field, We've had quite a run. | Мы наконец-то на поле битвы, мы через многое прошли. |
| We have to be out on the field before first light. | Завтра на заре уже выходим в поле. |
| Request opening in your force field for beaming down of cargo. | Просим снять защитное поле для передачи груза. |
| As I told you before, there's an unusual power field down here. | Как я вам и говорил, здесь есть некое необычное силовое поле. |
| When a planet begins to go, there may be drastic changes in gravity, mass, magnetic field. | Когда планета начнет разрушаться, могут произойти резкие изменения в гравитации, массе, магнитном поле. |
| Magnetic field continuing to shift, sir. | Магнитное поле продолжает смещаться, сэр. |
| Imagine how such ingenuity could be put to use in the field. | Представь, как такой техногений мог бы развернуться в поле. |
| She's in the field, she's capable... | Она в поле, она способна... |
| Drag her into a nearby field and they tie her up. | Тащат на ближайшее поле. Связывают её. |
| I ploughed every furrow in that field straight as a plumb line. | Каждую бороздку на этом поле я провёл ровно, как по линейке. |
| 60 per cent time field capability. | Временное поле заряжено на 60 процентов. |
| Nothing more real than a force field, sergeant. | Ничего более реального, чем силовое поле, сержант. |
| A force field much like your iris blocks it, making rescue through it impossible. | Силовое поле наподобие вашей блокирующей диафрагмы, поэтому спастись через них не возможно. |
| I had no business being on that field tonight. | Мне нечего было делать на том поле. |
| The lower field, past the river. | На нижнем поле, за рекой. |
| Here, the school lacrosse field. | Здесь, на поле для лакросса. |