Примеры в контексте "Field - Поле"

Примеры: Field - Поле
The force field at that Stargate is more powerful than the one we used. Поле вокруг врат сильнее, чем какое либо из нами используемых.
The force field blocking the shuttle bay should be down, too. Силовое поле, защищающее ангар, должно было отключиться.
Back of the field near the other graves. На поле, рядом с другими могилами.
He was born in a field and raised in the woods. Он родился в поле и вырос в лесах.
Ma always wanted us to clear this field together. МА всегда хотела, нас чтобы очистить это поле вместе.
I can't finish the field on my own. Я не могу закончить поле самостоятельно.
Soon we will meet by the poppy field and spend all our days in sweet embrace among the fragrant blossoms. Вскоре мы встретимся на маковом поле и проведём все наши дни в сладких объятиях, среди ароматных цветов .
Now we get to sleep out here in a field. А теперь ещё ночёвка в поле.
Once, he took me out into sugar beet field... Однажды он повел меня на поле с сахарной свеклой...
And depending on the variance, we might be able to fly right into the field and rescue Sheppard. И в зависимости от разницы, возможно, мы сможем залететь прямо в поле и спасти Шеппарда.
I walked into the field of battle, and I made it stop. Я пришел на поле боя и остановил войну.
I finally understood why the field had to be bigger. Я наконец поняла, почему поле должно быть таким большим.
I don't even think there's grass on that field. Я даже не думаю, что трава на этом поле.
People won't work in a field with snakes. Люди не станут работать в поле со змеями.
Let us work in this field. Позвольте нам работать в этом поле.
You simply need to narrow the harmonic field to focus on something smaller. Тебе всего лишь необходимо сузить синусоидальное поле, чтобы сконцентрироваться на меньшем объекте.
Real leaders take action, save their friend from an ordnance field. Настоящие лидеры действуют, спасают друга на минном поле.
How a man handles himself on the field says a lot about his character. То, как мужчина ведет себя на поле, многое говорит о его характере.
It resembles a conventional force field, but on unusual wavelengths. Похоже на силовое поле, но длина волн необычная.
Send a cruiser to the miners in the nakana asteroid field. Пошлите крейсер к шахтёрам в поле астероидов Накана.
Then Vincent must have turned his smartwatch into an electromagnetic field emitter. Получается, Винсент должно быть переделал свои смартчасы в электромагнитное поле эмиттера.
When you get on that field, you try your very best and play to win. Когда ты окажешься на том поле, постарайся быть лучший, ты должен выиграть.
So we can block their field of vision. Таким образом, мы можем блокировать их поле зрения. Да!
This doesn't look like a coffee field. Не совсем это похоже на кофейное поле.
Adam should be on the field by 5:00. Адам должен находиться на поле в 5:00.