Примеры в контексте "Field - Поле"

Примеры: Field - Поле
Well, I hope at the very least, you'll attend our P.T.A. picnic at Redmond field. Надеюсь, по крайней мере ты посетишь пикник родительского комитета на поле Редмонда.
Okay, I think it's important to figure out which player I want to kiss when I thrust myself out on that field. Мне кажется, очень важно выяснить, какого игрока я буду целовать когда выбегу на поле.
All right, Siri, cut to the field. Верно, Сири, устрой резню на поле.
That means the field's on a slope. Щиплет язык... Поле было на склоне.
Over there, where the parking lot is, that was once a playing field. Там дальше, где сейчас парковка, было раньше футбольное поле.
No grass in the field, no grass will they yield. Никакой травы в поле никакой травы не получат.
What were you doing in the asteroid field? Что вы делали в астероидном поле?
If I can amplify your matrix, I might be able to disrupt the force field. Если я смогу усилить вашу матрицу, я смогу уничтожить силовое поле.
Can you create a dampening field around the briefing room that'll mask our life signs? Вы можете создать сдерживающее поле вокруг зала совещаний, чтобы замаскировать наши жизненные сигналы?
I may be calling plays from the booth, but I remember what it's like taking hits on the field. Я, может, и играю из кабинета, но я помню каково это - получать удары на поле.
She thinks you deserted her, but you've been in the field all this time. Она думает, что вы её бросили, но вы были тут, в поле, всё это время.
If you don't go on the field right now, and lose the game... Если ты сейчас не пойдёшь на поле и не проиграешь...
I was lying in that field for days, too weak to move. Я лежал на том поле несколько дней, не мог пошевелиться.
In the force field, there's no reason В силовом поле, нет никакой причины
She came up to me out in the field one day, while I was mending a fence. Однажды она подошла ко мне в поле, когда я чинил забор.
Then, this morning, he and four other boys held Johnny down on the football field, punching and kicking him. Сегодня утром он и еще четверо ребят поймали его на футбольном поле, били и пинали.
The magnetic field of Jupiter is the largest entity, I believe, in the solar system. Магнитное поле Юпитера - самое сильное в Солнечной системе.
If I can jack into the aiming circuit, get the timing, I might reinforce the field to contain the explosion. Если мне удастся войти в цепь во время я смогу усилить поле, чтобы сдержать взрыв.
Well, General Buskirk told me they found the mark of a giant claw on a field next to Pierre Broussard's farm, and I know why. Генерал Баскирк сказал мне, что они нашли следы гигантской лапы на поле возле фермы Пьера Бруссара, и я знаю почему.
I saw you on the field today, Scott. Я видел тебя на поле, Скотт
The sensor's field extends a full 360 degrees? Поле датчика захватывает все 360 градусов?
We don't even know if we're in the right field. Мы даже не знаем, то ли это поле.
What, you think the Antiquisearchers have bugged the field? Что, думаешь, что Античискатели прослушивают поле?
Horse like that runs up here, she'd take the field. Лошадь типа той бежит здесь, она будет на поле
I was relieved that he wouldn't die in some foreign field. Я был рад, что он не погибнет где-нибудь на поле сражения.