Примеры в контексте "Field - Поле"

Примеры: Field - Поле
And soon a field of sunflowers gives way to a low building of stone and tile. И скоро поле подсолнухов уступает место низкому зданию из камня и плитки.
He says a gravitational field that strong will kill anyone. Он сказал, что гравитационное поле такой силы убьёт любого.
They put a force field over the hotel. Да, они разместили силовое поле над целым отелем.
Broke his back a few years ago, I got him on the field again. Повредил спину несколько лет назад, я вернул его на поле.
It will soon be men of Wessex staring across a field at the Pagan Army. И вскоре воины Уэссекса встанут в поле напротив армии язычников.
That's why Yewll was in the field with the Omec. Вот почему Юл была на поле вместе с омеками.
And then in the field he saw a shepherd with a flock of sheep. А в поле он увидел пастуха и стадо овец.
Finally he came to a field where an old lady was hoeing cabbages. Наконец, он пришел на поле, где старая женщина пропалывала капусту.
Paranormal activity causes a fluctuation in the electro-magnetic field. Паранормальная активность вызывает колебания в электромагнитном поле.
Awarded to Lord General Fairfax for valor in the field. Награждается лорд-генерал Ферфакс, за доблесть на поле брани.
I've stabilised the structural integrity field but l don't know how long it will last. Мне удалось стабилизировать поле структурной целостности но я не знаю, как долго оно продержится.
The planet's unusual EM field is interfering with the ship's sensors severely limiting their effectiveness. Необычное ЭМ поле планеты создает помехи корабельным сенсорам сильно ограничивая их эффективность.
The image has become a kind of unstable dimensional field. Изображение превратился в своего рода непостоянное пространственное поле.
Radiation, magnetic field and ion density. Радиация, магнитное поле и плотность ионов.
That cane field is our stage. Тростниковое поле - это как бы сцена.
I want you in the field at 3.00 tomorrow. Я хочу, чтобы ты был завтра в 3.00 на поле.
I promised my father I'd be in the field at 3.00. Я пообещал отцу, что буду на поле в З.
Here's one of you on the football field... in a cheerleading uniform. А вот ты на футбольном поле... в форме черлидерши.
I shall defeat them on the field of battle for I am better trained. Я разгромлю их на поле битвы, потому что я лучше подготовлен.
He did it on the field when nobody thought he had a chance. Он сделал это на поле, когда все думали, что у него нет шансов.
Born and bred to the field. Рождена, чтобы работать в поле.
Working a field and picking cotton like a lowly hand. Работать в поле и собирать хлопок как поденщик.
A restoration field, powered by an exploding TARDIS, happening at every moment in history. Восстанавливающее поле, питающееся от взрывающейся ТАРДИС, происходящее в каждый момент в истории.
The school converted the football field into an organic vegetable garden. Школа переделала футбольное поле в сад органических овощей.
Consider the lilies of the field, how they grow. Посмотрите на лилии в поле, как они растут.