Примеры в контексте "Fault - Вина"

Примеры: Fault - Вина
His death wasn't your fault. Его смерть - не твоя вина.
You think what happened is my fault? По-твоему, то, что случилось - моя вина?
This whole situation is my fault, and I'm sorry. Вся эта ситуация, это моя вина, и я извиняюсь.
This is your defeat, your fault. Это твоё поражение, твоя вина.
I never wanted to shame anyone. It's not their fault. Я никогда не хотел никого называть, это не их вина.
Sam and Dean, that's not your fault. Сэм и Дин - не твоя вина.
It's not my fault if people are careless. Не моя вина, что люди так беспечны.
Ruth, none of this is your fault. Рут, это все не ваша вина.
Craig, it isn't our fault. Крейг, это не наша вина.
No, it's definitely my fault. Нет, это, определённо, моя вина.
Honestly, it wasn't my fault. Честно, это была не моя вина.
Whatever happens to the president, it's not your fault, or mine. Что бы не случилось с президентом, это не твоя вина.
Look, between you and me? Wasn't your fault. Послушайте, между нами говоря, это не ваша вина.
Don't kill yourself, it was my fault. Не убивайте себя, это моя вина.
You think it was your fault. Ты думал, что это твоя вина.
It's my fault. I should have... Это моя вина, я должна была...
You know, it's not his fault, though. Это не его вина, знаешь ли.
All of it your fault, son. Все это твоя вина, сынок.
I know it wasn't your fault. Я знаю, что это не твоя вина.
Actually, you know, it's my fault. На самом деле это моя вина...
I really am, but it's not your fault. Правда, но это не твоя вина.
But I think that it's my fault. Но я думаю, это моя вина.
Yes, sure, this is all my fault. Да, конечно, всё это моя вина.
It's not her fault if she's poor. Не её вина, что она бедна.
It's not your fault if your parents are like that. Не твоя вина, что твои предки такие.