It's not their fault the heat showed up. |
Это не их вина, что полицейский заявился. |
It's my fault, not theirs. |
Это моя вина, а не их. |
It was my fault, not yours. |
Это не ваша вина, я моя. |
It's not their fault, you know. |
Это не их вина, знаешь. |
All right, people misuse that tool, it's not my fault. |
Если люди злоупотребляют им, то это не моя вина. |
No, that was my fault. |
Нет, это была моя вина. |
How is your bad acting, our fault. |
Твоя плохая игра - это не наша вина. |
If you're right, it's Pedro's fault. |
Если ты права, то это вина Педро. |
I mean they always make the women feel like it's their fault. |
Они всегда заставляют женщин чувствовать, что это - их вина. |
And... some of it is your fault. |
И в этом есть твоя вина тоже. |
Wait, it's not his fault. |
Подождите, это не его вина. |
Or, anyway, it's nobody's fault. |
Или, в любом случае, это ничья вина. |
It's not your fault she fell for him. |
Это не твоя вина, что она "втюрилась" в него. |
When soldiers lack discipline, the fault lies with their commander. |
Когда у солдат отсутствует дисциплина, вина лежит на их командире. |
Mom, it's not your fault. |
Мам, это не твоя вина. |
It was my fault that Katie came back. |
Это была моя вина, что Кэти вернулась. |
It was my fault, Clay. |
Это была моя вина, Клэй. |
No, it wasn't your fault. |
Нет, это не ваша вина. |
It was awful, like this is their fault. |
Это было ужасно, словно это их вина. |
He thinks it was his fault. |
Ему кажется, это его вина. |
Because it's my fault that Maggie's sick. |
Потому что это моя вина, что Мэгги больна. |
Addison, it's not my fault. |
Эддисон, это не моя вина. |
Eddie, it's not your fault. |
Эдди, это не Ваша вина. |
My not getting a divorce is not my fault. |
Не моя вина, что я не получил развод. |
But I suppose it's all my fault. |
Но, наверное, это моя вина. |