This is my fault, John. |
Это моя вина, Джон. |
This is erm my fault |
Это была... моя вина. |
It's not your fault, Billy. |
Это не твоя вина, Билли |
Everything is my fault. |
Всё это моя вина. |
This isn't your fault, Matt. |
Это не твоя вина, Метт |
This is not Thomas' fault! |
Это не вина Томаса! |
And it's your fault. |
И это всё твоя вина. |
How is it my fault? |
И почему это моя вина? |
It wasn't all my fault. |
Это не только моя вина. |
It's my fault we're like this. |
Моя вина во всем этом. |
That was not my fault! |
Это не моя вина. |
It was my fault, really. |
Это была моя вина. |
If wasn't my fault! |
Это не моя вина! |
It's your fault, Naomi. |
Это твоя вина, Наоми. |
[Sighs] Cal, this is your fault. |
Кэл, это твоя вина. |
You're not at fault. |
Это не твоя вина. |
It wasn't her fault. |
Это была неё вина. |
It's not really their fault. |
Это не совсем их вина. |
Well, that's your fault. |
Так это ваша вина. |
It's not like it's the dog's fault. |
Это же не вина собаки. |
And it was my fault. |
И это была моя вина. |
Not that it was completely the Intersect's fault. |
Конечно, вина не только Интерсекта |
It's absolutely my fault. |
Это именно моя вина. |
Yes, your fault. |
Да, твоя вина. |
Probably not his fault. |
Вероятно не его вина. |