Примеры в контексте "Fault - Вина"

Примеры: Fault - Вина
It's her fault we're doing this right now. Это ее вина, что мы занимаемся этим прямо сейчас.
Because it's not his fault. Потому что это не его вина.
Why assume it was my fault? Почему вы считаете, что это была моя вина?
And - And we don't even know that this is his fault. Делл - часть семьи, и мы даже не знаем, его ли это вина.
I think it was my fault - Zoe and Amelia. Я думаю, это моя вина - Зои и Амелия.
It's your fault for standing there. Это твоя вина, что ты стоишь там.
He said it was my fault. Он сказал - это моя вина.
This is all our fault, Mike. Это все наша вина, Майк.
Well, it's their fault for being narrow-minded bigots. Не моя вина, что они такие узколобые фанатики.
But the fault lay not with him. Но вина лежит не с ним.
Look, this isn't his fault. Послушайте, это не его вина.
Barry, it's not your fault. Барри, это не твоя вина.
The whole thing might be my fault. Возможно, это всё моя вина.
Look, it's not your fault either. Слушайте, это не ваша вина.
You know it was our fault. Ты знаешь, что это наша вина.
You know, it's not your fault, Dan. Ты же понимаешь, это не твоя вина, Дэнни.
It wasn't her fault, Abby. Это не её вина, Эбби.
Lady Rochford, it's not your fault that your husband betrayed you. Леди Рочфорд, не ваша вина, что ваш муж предал вас.
I get that you think that this is my fault. Я понимаю, ты думаешь это моя вина.
You feel this is my fault. Ты считаешь, что это моя вина.
Truth is, it's not your fault. Но правда в том, что это не ваша вина.
And it's my fault you were attacked. И это моя вина, что на тебя напали.
Okay, it's a little my fault. Ладно, это немного моя вина.
It's all my fault, master. Это всё моя вина, хозяин.
Okay, whatever happens next, it's your fault. Что там дальше не случится, это твоя вина.