I mean, all expenses paid, nice hotel. |
Все расходы оплачиваются, хороший отель. |
Of course, I will reimburse you for all expenses. |
Конечно, я возмещу вам все расходы. |
Mrs Courcelles, your... expenses are inconsistent with your couple's income. |
Мадам Курсель, ваши... расходы несовместимы с вашими семейными доходами. |
The shipper shall pay the carrier the charges and expenses not paid by the consignee. |
Грузоотправитель должен оплатить перевозчику расходы и издержки, невозмещенные грузополучателем. |
Then of course, there's always the unexpected and excessive promotional expenses. |
Тогда, конечно, всегда есть непредвиденные и чрезмерные расходы на рекламу. |
That's why I can only offer you 8000 francs... and expenses. |
Поэтому, пока только 8000 франков, и на расходы. |
I cover all expenses... food, room, entry fees. |
Я покрою все твои расходы - жратву, жилье, вступительные взносы. |
College expenses will outpace anything you've saved. |
Расходы на колледж перекроют все ваши запасы. |
I assume you're prepared to pay for the expenses accrued. |
Полагаю, вы готовы оплатить все расходы. |
But between child support payments and taxes and living expenses... |
Но алименты, налоги, повседневные расходы... |
Covers the expenses of his dear aunt... your Maya Resik. |
Покрывает расходы своей дорогой тётушки, Твоей Майи Резик. |
No, I've got expenses, just like everyone else. |
Нет, у меня есть расходы, как и у всех. |
We don't need to pass these expenses onto our students. |
У нас нет нужды перекладывать такие расходы на студентов. |
Just a little something to cover my expenses. |
Совсем немного, чтобы покрыть расходы. |
It is, but I should check your expenses. |
Именно, но я должен проверить твои расходы. |
I could cover our expenses for a while. |
Я пока могу сама покрывать наши расходы. |
Ten grand and expenses, fifty-fifty. |
Десять штук плюс расходы - пятьдесят на пятьдесят. |
You make a deal, and I recoup my expenses. |
Сделку оформите вы, а я возмещу расходы. |
Fifty thousand per week, plus expenses. |
Пятьдесят тысяч в неделю, плюс расходы. |
And besides, we're only 25 cents a day, plus expenses. |
Кроме того, мы берём лишь 25 центов в день, плюс расходы. |
I want to go over some of the expenses with you. |
Ещё я хотел бы обсудить с вами некоторые расходы. |
I mean, this hardly even covers my expenses. |
Я имею в виду, это с трудом покроет только мои расходы. |
The cost estimates incorporate the expenses incurred by the planning team. |
Смета расходов включает расходы этой группы планирования. |
Well-paid, expenses, an office. |
Хорошо платят, оплачивают расходы, офис. |
The healing expenses were too much. |
Расходы на лечение были слишком большие. |