Английский - русский
Перевод слова Expenses
Вариант перевода Расходы

Примеры в контексте "Expenses - Расходы"

Примеры: Expenses - Расходы
KUNA claims all of its expenses in relation to its London office for this period. Агентство КУНА просит компенсировать все его расходы по содержанию лондонского офиса в этот период.
With regard to some forms of medical care not provided by the public social security system, all relevant expenses can be deducted from taxes. ), не покрываемых системой государственного социального страхования, то соответствующие расходы могут быть вычтены из налогов.
Since the expenses and fees did not increase by the same amount, judgement was required in the final determination of the level of the grant. Поскольку расходы и плата за обучение росли неодинаково, необходимо принять решение об окончательном определении размера субсидии.
The STRIKER also ihad continuing depreciation and insurance expenses while it was being repaired. По судну СТРАЙКЕР амортизационные и страховые расходы в момент его нахождения в ремонте также продолжали производиться.
Therefore, associated expenses may be subject to interpretation for the assignment of financial responsibility. Таким образом, возможны различные вариан-ты возложения финансовой ответственности за соответствующие расходы.
The employer shall defray the transport expenses incurred by the worker as direct consequences of his being recalled and provide per-diem. Работодатель покрывает транспортные расходы работника в качестве прямых последствий его отзыва из отпуска и выплачивает суточные.
AIM for Seva's administrative expenses are less than 12 per cent, which is well below the accepted norms for NGOs. Административные расходы «ЭЙМ фор сева» составляют менее 12 процентов, что гораздо ниже приемлемых норм для НПО.
FCSD staff were paid travelling expenses. Сотрудники данного отдела получали деньги на транспортные расходы;
Staff costs of $628.0 million represented 56 per cent of total expenses. В общем объеме расходов 56 процентов приходилось на расходы по персоналу, которые составили 628 млн. долл. США.
The Bank's administrative expenses denominated in main non-special drawing rights currencies are hedged through the execution of foreign exchange non-deliverable forward contracts. Административные расходы Банка, деноминированные в основных валютах, к которым не привязаны специальные права заимствования, хеджируются посредством заключения беспоставочных форвардных валютных контрактов.
Total consumption expenses (monthly average per capita), MDL Общие потребительские расходы (среднемесячные подушевые) (в молд. леях)
[laughter] I shared expenses with - during College and after that. Она была моей первой соседкой по комнате... мы делили расходы пополам... и в колледже и после него.
Its focus is "help for self-help." Experts from Participating States pay their own expenses to participate in project group meetings. Эксперты из участвующих государств покрывают свои собственные расходы, связанные с участием в совещаниях групп по проектам.
If case-related costs were excluded, expenses would amount to 95.12 per cent of the appropriations. Если исключить из уравнения расходы, связанных с рассмотрением дел, то объем расходов составит 95,12 процента от объема ассигнований.
If case-related costs were excluded, expenses would amount to 93 per cent of the appropriations. Если же расходы, связанные с рассмотрением дел, не учитывать, то показатель освоения средств будет равняться 93 процентам.
The Panel finds that these expenses were incurred from 2 August 1990 to 2 March 1991. Группа приходит к выводу о том, что эти расходы были понесены в период со 2 августа 1990 года по 2 марта 1991 года.
» Yacht for charter + Necessary expenses + Crew + Wedding ceremony + Entertainment program + Security. » Чартер яхты + Необходимые расходы (таксы, сборы и т.д.) + Экипаж + Свадебная церемония + Развлекательная программа + Обеспечение охраны.
We share expenses, we are roommates. Делю с ним расходы, Он живёт у меня.
The viability of the PTC business model has been questioned, as fraudulent clicks have ramped up the expenses for advertisers. Жизнеспособность такой бизнес-модели находится под вопросом, так как мошенничество, связанное с автоматизацией «кликов», серьёзно увеличивает расходы рекламодателей.
The Panel finds that these expenses were incurred from 2 August 1990 to 2 March 1991. Группа также приходит к выводу о том, что все эти расходы были понесены непосредственно в результате вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта45.
In addition, expenses amounting to $14,000 for pouch services were incorrectly charged to contractual services. Кроме того, расходы в размере 14000 долл. США, связанные с оплатой услуг по доставке курьерской почты, были по ошибке отнесены к контрактным услугам.
Income, capital gains or losses and any associated expenses will be credited or debited to the Revolving Credit Fund as received. Поступления, доход от прироста капитала или убытки и любые связанные с ними расходы относятся на кредит/дебет Оборотного кредитного фонда по мере поступления.
Perhaps more importantly, only the expenses of the Organization should be borne by its Member States. Кроме того, что, возможно, еще более важно, государства-члены должны нести только те расходы, которые связаны с деятельностью Организации.
Further, they shall incur expenses for occupational health and safety measures. Они же несут расходы, связанные с осуществлением мер безопасности и гигиены труда на рабочих местах.
Due to the fewer than anticipated court sessions, lower expenses were incurred than were budgeted. Благодаря уменьшению количества судебных заседаний по сравнению с предполагавшимся их количеством фактические расходы были меньше сумм, заложенных в бюджете.