Английский - русский
Перевод слова Expenses
Вариант перевода Затраты

Примеры в контексте "Expenses - Затраты"

Примеры: Expenses - Затраты
Consequently, expenses of the study qualify for compensation. Таким образом, затраты, связанные с этим исследованием, отвечают требованиям, касающимся получения компенсации.
They were fixed by the employment agencies and covered their expenses. Их размер устанавливается агентствами по трудоустройству с таким расчетом, чтобы покрыть свои затраты.
As a result, associated expenses are not reflected in an integrated manner in the financial statements. В результате этого производимые в этой связи затраты не отражаются в сводном виде в финансовых ведомостях.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
Rather these expenses are now recorded (with different values see below) as intermediate consumption. Вместо этого такие затраты в настоящее время учитываются (с различными значениями; см. ниже) в качестве промежуточного потребления.
After 2015 country will take the expenses completely. После 2015 года страна будет покрывать эти затраты самостоятельно.
The value added of exports corresponded with the processing fee since it was including the wages and salaries, domestic expenses and profits. Добавленная стоимость экспорта соответствовала плате за переработку, поскольку в нее включалась заработная плата, внутренние затраты и прибыль.
We'd like to offer to compensate Preston's parents for all their expenses. Мы бы хотели компенсировать родителям Престона все затраты.
For which I will cover any and all expenses. На развитие которого я согласен покрыть любые затраты.
I've saved enough to let you keep the house and cover his expenses as knight and future earl. Я накопил достаточно, чтобы сохранить вам дом и покрыть его затраты как рыцаря и будущего графа.
Your client's expenses will be covered as well if he decides to come with us. Затраты вашего клиента тоже будут покрыты, если он захочет поехать с нами.
Under this arrangement, the State has assumed the expenses for the payment of early pensions through funds from the national budget. При этом затраты на выплату досрочных пенсий взяло на себя государство за счет средств республиканского бюджета.
The Employer agreed to reimburse Energoprojekt for all actual costs, charges and expenses incurred for the Contract. Заказчик соглашался возместить компании "Энергопроект" все фактические издержки, расходы и затраты, произведенные в связи с осуществлением контракта.
The Panel also has taken into account any saved expenses in recommending that compensation be awarded for this claimed loss. Вынося рекомендацию о присуждении компенсации по данной категории заявленных в претензии потерь, Группа также принимала во внимание любые сэкономленные затраты.
The intensive use of an internal pool of objects minimizes the expenses of recreation of sets. Интенсивное использование внутреннего пула объектов минимизирует затраты при повторном создании наборов.
This allows you to make maximum accurate calculations of your expenses and practicality of planned purchases. Это позволяет Вам максимально точно рассчитать все затраты и целесообразность планируемых приобретений.
The modern systems of computer design allow shorten the expenses of time and facilities for development and constructing of new wares considerably. Современные системы компьютерного проектирования позволяют значительно сократить затраты времени и средств на разработку и конструирование новых изделий.
The use of GroupWare helps you substantially lower bureaucratic problems, increase your employees' working efficiency, and cut expenses. Использование GroupWare позволяет значительно снизить «бюрократические» проблемы, поднять производительность труда сотрудников и снизить затраты.
Optimality criterion can be general minimal expenses per year, including capital outlays, operation costs and costs of technical servicing. Критерием оптимальности могут служить общие минимальные затраты в год, включая капитальные затраты и расходы по эксплуатации и техническому обслуживанию.
With TeamWox one can achieve transparency of group works, increase efficiency of employees and cut company's expenses. С ее помощью можно добиться прозрачности в групповой работе, поднять производительность сотрудников и снизить затраты компании.
The expenses for new localisations should be reduced to a minimum. Затраты на локализацию последующих версий должны быть минимальны.
So the expenses for heating are reduced to 30 %. При этом затраты на отопление сокращаются до 30 %.
One of the basic advantages of guerrilla marketing is low expenses for carrying out campaigns and high efficiency of brand communication. Одно из основных преимуществ партизанского маркетинга - низкие затраты на проведение кампаний и высокая эффективность бренд-коммуникации.
Naturally there will be a few incidental expenses. Естественно, всегда есть дополнительные затраты.
Earlier cache managing expenses were proportional it to the size. Ранее затраты на управление кэшем были пропорциональны его размеру.