| Stan told me he needed 10 g's for expenses and to buy this old private detective's diary. | Стэн сказал мне, что ему нужно 10 штук на расходы и для покупки старого дневника частного детектива. |
| This is the department's purchases and expenses from the last fiscal year. | Это расходы отдела за прошлый финансовый год. |
| Well that's based on my expenses. | Ну, это включает мои расходы. |
| I'll need 50,000 ZI for the preliminary expenses. | Сосредоточься. Мне нужно 50 тысяч на первые расходы. |
| You feed him, pay his expenses. | Ты кормишь его, оплачиваешь расходы. |
| Two years at L'Ecole Des Beaux-Arts, all expenses paid. | Два года в школе высоких искусств, все расходы оплачены. |
| Each year I'll pay off your expenses, of course. | Конечно, я буду ежегодно оплачивать Ваши расходы. |
| I'll pay you your travelling expenses if you be the guide. | Я оплачу все расходы на дорогу, если будешь гидом. |
| The sale would cover the cost of a condo and living expenses for my mom. | Для моей матери продажа покрыла бы стоимость кондо и расходы на содержание. |
| If your expenses run higher I hope you'll trust us for it. | Если ваши расходы превысят эту сумму, надеюсь, вы нам доверяете. |
| And I will put one million dollars' expenses... inaSwissbank ofyourchoosing. | А я положу миллион долларов на расходы в швейцарский банк, который вы выберете. |
| Your parents set up a trust to take care of her living expenses. | Ваши родители открыли трастовый фонд, чтобы оплатить расходы на её пребывание там. |
| By ejecting my cargo here, I cut expenses in half. | Сбрасывая груз здесь, я вдвое сокращаю расходы. |
| 200 an hour, plus expenses. | 200 в час, плюс расходы. |
| There could be some unforeseen expenses, tests we may have to run. | Могут возникнуть непредвиденные расходы, потребуются дополнительные анализы. |
| So you invested and you lost, now they want more money to cover expenses and losses. | Так вы вложили деньги и потеряли их, а теперь просите ещё денег, чтобы покрыть расходы и потери. |
| Well, as a concept becomes more developed, expenses can mount. | Ну, когда концепция развивается, расходы могут возрасти. |
| All you need to do is cover my expenses. | А вам лишь нужно покрывать расходы. |
| I would have thought the living would mean more Than the expenses. | Я... я... я полагал, что жизнь будет значить больше, чем расходы. |
| I would help with the mortgage payments and my share of the household expenses. | Я бы помог с ипотекой и оплачивал бы домашние расходы. |
| I got some expenses right now, and I'm a little tapped. | Мне сейчас предстоят кое-какие расходы, а в карманах пусто. |
| Yesterday, but I have expenses. | Вчера, но у меня были расходы. |
| Well, then, we've got to find a way to cut down on expenses. | Ну, тогда, нам нужно как-то сократить расходы. |
| She paid a 2-grand retainer plus expenses. | Она заплатила мне две штуки авансом плюс расходы. |
| This amount will cover hardware and software expenses. | Эта сумма покроет расходы на оборудование и программное обеспечение. |