Английский - русский
Перевод слова Expenses
Вариант перевода Расходы

Примеры в контексте "Expenses - Расходы"

Примеры: Expenses - Расходы
How is shipping organized for the item I bought and what are the expenses? Каким образом организуется доставка купленного товара и каковы расходы?
The company decided that passing on higher costs to consumers would reduce the competitiveness of its products and so opted to take steps to cut expenses. Компания решила, что более высокие затраты потребителей уменьшат конкурентоспособность ее продуктов и таким образом решила предпринять шаги для того, чтобы сократить расходы.
If's travel insurance will cover expenses caused by cancelled or postponed flights as a result of the movement of volcanic ash. Страхование путешествия от If покрывает расходы, возникшие в связи с отменой или переносом авиарейсов, вызванных перемещением облака вулканического пепла.
The Foundation doesn't pay hotel expenses for those participants who arrive in Moscow to take part in the Competition but for some reasons refuse to perform. Фонд не оплачивает расходы по проживанию в гостинице участникам, приехавшим на Конкурс и отказавшимся от выступления на Конкурсе.
Programme activities and expenses are approved and implemented subject to the availability of funds. i.e. cash at hand or irrevocable letter of credit. Мероприятия и расходы по программам утверждаются, осуществляются или производятся при условии наличия средств.
When you win your victory tomorrow... presumably the survivors will be auctioned off... in order to pay for the expenses of this heroic expedition. Когда вы завтра победите, оставшиеся в живых будут проданы, чтобы покрыть расходы на этот славный поход.
Suppose we send you on to Havana by plane... pay all your expenses and give you a good time. Мы отправим вас в Гавану на самолёте, оплатим ваши расходы и позаботимся о развлечении.
But the additional budget revenue has merely offset lower taxes, while high wages and interest rates are jacking up public expenses. Но дополнительные бюджетные доходы всего лишь скомпенсировали более низкие налоги, тогда как высокие зарплаты и процентные ставки увеличивают государственные расходы.
Project delays are costly in several ways: Project costs - For every month of delay, the project team costs and expenses continue to accumulate. Стоимость проекта - в течение каждого месяца задержки проектная группа продолжает увеличивать стоимость и расходы.
And what sort of daily expenses does a semi-private investigator incur? И какого же рода расходы у полу-частного детектива?
The S.E.C. is cracking down on inflated fund expenses, - so knock it off. "Шервуд" ужесточает нормы на завышенные расходы фонда, так что брось это.
In his generosity, the king allows you to keep your property, but will no longer pay your servants' wages, or your household expenses. По своей щедрости Король разрешает вам сохранить поместье но больше не станет оплачивать содержание ваших слуг и расходы.
The phrase "housing expenses above any government-set limit of affordability" could in Denmark be related to the possibility of obtaining individual housing subsidies. Фраза "расходы на жилье, превышающие любой установленный правительством допустимый уровень" применительно к Дании может касаться возможности получения индивидуальных жилищных субсидий.
There is also a special programme exists to provide financial support for farmers who are experiencing financial difficulties and cannothave insufficient income to meet essential living expenses. Существует также специальная программа для оказания финансовой помощи фермерам, которые испытывают финансовые трудности и не могут покрыть основные расходы на жизнь.
I told you from the beginning, it is Elena who deals with the expenses. Я тебе ещё тогда сказал. Элана покроет все твои расходы.
Parents' expenses for child care for children under the age of 12 entitle them to a tax deduction. Расходы на воспитание детей младше 12 лет вычитаются из облагаемой налогом базы дохода родителей.
Upon ratifying the Charter, the Member States had agreed unconditionally to bear the expenses of the Organization as apportioned by the General Assembly. При ратификации Устава государства-члены договорились нести расходы Организации, пропорционально распределенные Генеральной Ассамблеей, без каких бы то ни было условий.
The Claimant seeks compensation in the total amount of US$200,000 for extraordinary expenses incurred in reintegrating Tunisian evacuees from Kuwait. США за чрезвычайные расходы, понесенные в связи с реинтеграцией тунисских граждан, эвакуированных из Кувейта.
[T]hese expenses were incurred by States in the exercise of protective functions in times of emergency. эти расходы были понесены государствами при осуществлении защитных функций во время чрезвычайной ситуации.
E. Head and branch office expenses 96 - 98 29 Е. Расходы главного управления и его
KOTC estimates that it would have incurred normal expenses of KWD 482,909 in its operation of the vessel during the claim period. По оценкам "КОТК", нормативные расходы по эксплуатации судна в этот период составили 482909 кувейтских динаров.
In presenting the historical results of its rental properties, the claimant re-allocated certain costs and expenses between the three lines of business on a pro-rata basis. Представляя результаты своих арендных операций за предыдущие периоды, заявитель пропорционально распределил некоторые свои расходы между тремя видами хозяйственной деятельности.
However, these expenses have so far been recovered from the State funded Reindeer Herding Fund, with approximately NKr 1.3 million. Однако до сих пор эти расходы в размере приблизительно 1,3 млн.
The agreement should not lead to any increase in regular budget appropriations, and any additional expenses arising from its implementation should be absorbed by existing resources. Соглашение не должно привести к росту ассигнований регулярного бюджета, а любые допол-нительные расходы должны покрываться за счет имеющихся ресурсов.
The Estate of Aaro Perälä shall compensate the defendant's - legal expenses of 20,000 euros plus interest. Районный суд постановил поместью Ааро Переле возместить все юридические расходы в 20.000 евро и проценты.