The expenses, about US$650 per each, were covered by the participants from their personal resources. |
Расходы были покрыты из личных средств участников и составили примерно по US$650 на человека. |
At the same time IBProvider traces the total number of rows in the set; therefore overhead expenses for obtaining of this information are absent. |
В то же время IBProvider отслеживает общее число рядов в множестве, поэтому накладные расходы, на получение этой информации, отсутствуют. |
The host state undertakes to provide the right for subsoil use, establishment of the state operator, various infrastructure expenses and scientific support. |
Принимающее государство берет на себя предоставление права пользования недрами, формирование государственной компании-оператора, различного рода инфраструктурные расходы, научное сопровождение. |
I tend to stay at other people's places and have therefore low expenses. |
Я склонен останавливаться у других людей, и потому несу не очень большие расходы. |
Minimum expenses and minimum forces from your side. |
Минимальные расходы средств и минимум усилий с Вашей стороны. |
At some point, yields might become so high that the government concerned could not refinance its maturing debt or finance its current expenses. |
В определенный момент, доходность могла бы стать настолько высокой, что рассматриваемое правительство оказалось бы не в состоянии рефинансировать свой назревающий долг или финансировать свои текущие расходы. |
Wedding expenses totaled $1.5 million. |
Расходы на свадьбу составили $ 1,5 миллиона. |
SST sued Unicorn claiming the label did not pay rightful royalties and expenses for the album. |
SST подали в суд на Unicorn, утверждая, что лейбл не выплатил роялти и расходы на альбом. |
When Rigsdagen assembled on 23 February 1657, it willingly granted considerable subsidies for mobilization and other military expenses. |
Собравшийся 23 февраля 1657 года государственный совет выделил значительные средства для мобилизации и на другие военные расходы. |
In addition to this fee, Olivier also received $2,500 per week for his expenses. |
В дополнение к этому, Оливье также получал $ 2500 в неделю на карманные расходы. |
Despite this growth, the standard of living is decreasing, many Romanians being unable to endure everyday expenses. |
Несмотря на этот рост уровень жизни в стране снижается: многие румыны уже не могут позволить себе и повседневные расходы. |
Cloud hosting expenses can be tracked and optimized using built-in billing details for whole account or specific application. |
Расходы на облачный хостинг можно отслеживать и оптимизировать с использованием встроенных платежных данных для всей учетной записи или конкретного приложения. |
What I mean is expenses in addition to the 25,000. |
Я имел в виду расходы сверх этих. |
The sheriff John Fitz Geoffrey paid for her expenses. |
Шериф Джон Фитц Джеффри оплачивал её расходы. |
To cover all insurance and other expenses if the Lessee uses the Car for travelling outside Latvia. |
Оплачивать издержки по страхованию и другие расходы, если Арендатор использует Автомобиль для поездок за пределы Латвии. |
By registering and sending your inquiries You will save your time, transport and telephone expenses. |
Зарегистрировавшись и выслав запрос Вы сэкономите время, расходы на транспорт и телефон. |
I'm hiding expenses and I could get fired. |
Я скрываю расходы и меня могут уволить. |
Optimality criterion can be general minimal expenses per year, including capital outlays, operation costs and costs of technical servicing. |
Критерием оптимальности могут служить общие минимальные затраты в год, включая капитальные затраты и расходы по эксплуатации и техническому обслуживанию. |
Sides Responsibilities You agree to compensate all expenses, including reasonable legal costs and safety costs of your site. |
Ответственность сторон Вы соглашаетесь давать компенсацию всем затратам, включая разумные судебные издержки и расходы защиты, которые вызваны Вашим сайтом. |
She was also required to pay the expenses of the occupying troops. |
Венгрия должна была оплатить и расходы на размещение оккупационных войск. |
The annual living expenses for retired individuals in 1989 were estimated at US$22,800. |
Годовые расходы на проживание для пенсионеров в 1989 году оценивались в 22800 долл. |
He means expenses to live on, Doctor. |
Нам нужны деньги на расходы, доктор. |
Aul stated although I could qualify for aid for school, living expenses just made it impossible. |
Аул заявил: «Хотя я мог претендовать на помощь школы, расходы на проживание просто сделали это невозможным. |
The insurance also covers judicial expenses and other costs for running the case in court. |
Страхованием покрываются также судебные издержки и иные расходы на ведение дела в суде. |
To help pay his expenses while traveling the country, he began composing songs describing his lifestyle. |
Чтобы оплатить расходы на переезды по стране, он начал сочинять песни, описывающие его образ жизни. |