| The expenses, about US$650 per each, were covered by the participants from their personal resources. | Расходы были покрыты из личных средств участников и составили примерно по US$650 на человека. |
| At the same time IBProvider traces the total number of rows in the set; therefore overhead expenses for obtaining of this information are absent. | В то же время IBProvider отслеживает общее число рядов в множестве, поэтому накладные расходы, на получение этой информации, отсутствуют. |
| The host state undertakes to provide the right for subsoil use, establishment of the state operator, various infrastructure expenses and scientific support. | Принимающее государство берет на себя предоставление права пользования недрами, формирование государственной компании-оператора, различного рода инфраструктурные расходы, научное сопровождение. |
| I tend to stay at other people's places and have therefore low expenses. | Я склонен останавливаться у других людей, и потому несу не очень большие расходы. |
| Minimum expenses and minimum forces from your side. | Минимальные расходы средств и минимум усилий с Вашей стороны. |
| At some point, yields might become so high that the government concerned could not refinance its maturing debt or finance its current expenses. | В определенный момент, доходность могла бы стать настолько высокой, что рассматриваемое правительство оказалось бы не в состоянии рефинансировать свой назревающий долг или финансировать свои текущие расходы. |
| Wedding expenses totaled $1.5 million. | Расходы на свадьбу составили $ 1,5 миллиона. |
| SST sued Unicorn claiming the label did not pay rightful royalties and expenses for the album. | SST подали в суд на Unicorn, утверждая, что лейбл не выплатил роялти и расходы на альбом. |
| When Rigsdagen assembled on 23 February 1657, it willingly granted considerable subsidies for mobilization and other military expenses. | Собравшийся 23 февраля 1657 года государственный совет выделил значительные средства для мобилизации и на другие военные расходы. |
| In addition to this fee, Olivier also received $2,500 per week for his expenses. | В дополнение к этому, Оливье также получал $ 2500 в неделю на карманные расходы. |
| Despite this growth, the standard of living is decreasing, many Romanians being unable to endure everyday expenses. | Несмотря на этот рост уровень жизни в стране снижается: многие румыны уже не могут позволить себе и повседневные расходы. |
| Cloud hosting expenses can be tracked and optimized using built-in billing details for whole account or specific application. | Расходы на облачный хостинг можно отслеживать и оптимизировать с использованием встроенных платежных данных для всей учетной записи или конкретного приложения. |
| What I mean is expenses in addition to the 25,000. | Я имел в виду расходы сверх этих. |
| The sheriff John Fitz Geoffrey paid for her expenses. | Шериф Джон Фитц Джеффри оплачивал её расходы. |
| To cover all insurance and other expenses if the Lessee uses the Car for travelling outside Latvia. | Оплачивать издержки по страхованию и другие расходы, если Арендатор использует Автомобиль для поездок за пределы Латвии. |
| By registering and sending your inquiries You will save your time, transport and telephone expenses. | Зарегистрировавшись и выслав запрос Вы сэкономите время, расходы на транспорт и телефон. |
| I'm hiding expenses and I could get fired. | Я скрываю расходы и меня могут уволить. |
| Optimality criterion can be general minimal expenses per year, including capital outlays, operation costs and costs of technical servicing. | Критерием оптимальности могут служить общие минимальные затраты в год, включая капитальные затраты и расходы по эксплуатации и техническому обслуживанию. |
| Sides Responsibilities You agree to compensate all expenses, including reasonable legal costs and safety costs of your site. | Ответственность сторон Вы соглашаетесь давать компенсацию всем затратам, включая разумные судебные издержки и расходы защиты, которые вызваны Вашим сайтом. |
| She was also required to pay the expenses of the occupying troops. | Венгрия должна была оплатить и расходы на размещение оккупационных войск. |
| The annual living expenses for retired individuals in 1989 were estimated at US$22,800. | Годовые расходы на проживание для пенсионеров в 1989 году оценивались в 22800 долл. |
| He means expenses to live on, Doctor. | Нам нужны деньги на расходы, доктор. |
| Aul stated although I could qualify for aid for school, living expenses just made it impossible. | Аул заявил: «Хотя я мог претендовать на помощь школы, расходы на проживание просто сделали это невозможным. |
| The insurance also covers judicial expenses and other costs for running the case in court. | Страхованием покрываются также судебные издержки и иные расходы на ведение дела в суде. |
| To help pay his expenses while traveling the country, he began composing songs describing his lifestyle. | Чтобы оплатить расходы на переезды по стране, он начал сочинять песни, описывающие его образ жизни. |