| Proportion of expenses, (%) | Доля расходов (в процентах) |
| Potential for absorption of the administrative expenses of | Возможности для поглощения административных расходов Органа |
| US$ 50,000 in operational expenses | 50000 долл. США на покрытие оперативных расходов |
| Salaries, allowances and expenses | Оклады, пособия и компенсация расходов |
| Expenditure breakdown: operating expenses | Разбивка расходов: оперативные расходы |
| The awards cover the following expenses: | Стипендия предусматривает покрытие следующих расходов: |
| Right to be reimbursed for reasonable expenses | Право на получение возмещения разумных расходов |
| Total operating expenses and investment funds | Общий объем оперативных расходов и инвестиционных средств |
| Total expenses (b) | Общая сумма расходов (Ь) |
| Decrease (increase) in prepaid expenses | Уменьшение (увеличение) предоплаченных расходов |
| Allocation of central office operating expenses | Ассигнования на покрытие оперативных расходов центрального отделения |
| 0311025 Allowances for various expenses | Пособия на покрытие различных расходов |
| Reconciliation of expenses to cash(e) | Перевод расходов в наличность ё) |
| That was for our military expenses. | Это было для расходов армии. |
| Total expenses were $2.70 billion. | Общий объем расходов составил 2,7 млрд. долл. США. |
| This will be achieved with expenses of $132.1 million. | Этот показатель будет достигнут, если объем расходов составит 132,1 млн. долл. США. |
| Other option is to reimburse the employee day-care expenses. | Еще один вариант предусматривает компенсацию работнику расходов по уходу за ребенком в дневное время. |
| This section contains a general description and non-exhaustive enumeration of deductible business expenses. | В этом разделе приводятся общее описание и неисчерпывающий перечень расходов, подлежащих вычетам из облагаемых сумм. |
| The Government shoulders half of the expenses. | Правительство берет на себя обязательство по покрытию половины соответствующих расходов. |
| Monthly expenses are around EUR 621. | Объем ежемесячных расходов на выплату этого пособия составляет около 621000 евро. |
| Programme support cost Other Total operating expenses | Общая сумма расходов на основную деятельность |
| C. Contributions towards the expenses of the Tribunal | Взносы на погашение расходов Трибунала |
| Provision for expenses for impaired loans | Резерв на покрытие расходов по безнадежным займам |
| General operating expenses are primarily related to communications costs and similar items. | Общие оперативные расходы связаны главным образом с оплатой стоимости услуг связи и покрытием расходов по аналогичным статьям. |
| The provision includes accommodation expenses, seminar materials and miscellaneous services. | Сметные ассигнования включают средства на покрытие расходов на проживание участников, подготовку материалов для семинаров и оплату разных услуг. |