In exchange, I give him my help and his assurance that you won't get hurt. |
В обмен я помогаю ему, и он гарантирует, что ты не пострадаешь. |
We will return your crew members in exchange for specific technology. |
Мы возвратим членов вышей команды в обмен на определённую технологию. |
This race embodies everything the Federation values - a peaceful coexistence, free exchange of ideas. |
Эта гонка воплощает всё, что ценит Федерация - мирное сосуществование, свободный обмен идеями. |
They exchange hormones and electrical impulses, but on an unconscious level. |
Существует обмен гормонами и электрическими импульсами, но на подсознательном уровне. |
So I offered to protect him in exchange for the proof. |
Я предложила ему защиту в обмен на доказательства. |
Immunity is on the table in exchange for a name. |
На кону иммунитет в обмен на имя. |
This is an automatic process intended to encourage the free exchange of grievances, and a presentation of witnesses and exhibits. |
Это обязательная процедура, в рамках которой приветствуется свободный обмен претензиями, а также представление свидетелей и вещественных доказательств. |
Well, she's willing to give you the uranium rods in exchange for him... unharmed. |
Ну, она готова отдать тебе урановые стержни в обмен на него... Невредимого. |
I gave it to a North Korean general in exchange for a young woman's freedom. |
Отдал ее северокорейскому генералу в обмен на свободу одной молодой дамы. |
And we're ready to make the prisoner exchange. |
И мы готовы начать обмен пленными. |
I can put you in touch in exchange for a small favor. |
Сведу тебя с человечком в обмен на небольшую услугу. |
Jimmy gave McGee several hundred dollars in exchange for an envelope he just hid in his jacket. |
Джимми дал МакГи несколько сотен долларов в обмен на конверт, который он только что спрятал в карман. |
They're trying to build protocols and services that can facilitate that kind of anonymous and private exchange of information. |
Они создают такие протоколы и службы, которые могут обеспечить безопасный обмен данными и сохранить их анонимность. |
I did forgive you this month's payment in exchange for the bracelet. |
Я простил вам оплату в этом месяце в обмен на браслет. |
Get the sarcophagus released from customs in exchange for making your cerebral alterations permanent. |
Выпустил саркофаг из Таможни в обмен на твою постоянную мозговую модификацию. |
And in exchange for the help, he's willing to tell you how it all ends. |
И в обмен на помощь, он готов рассказать, чем всё кончится. |
In exchange for some money, Amelia Glasser agreed not to call in the shooting. |
В обмен на деньги Амелия Глассер согласилась не вызывать полицию. |
We are settling everything in exchange for your word. |
Мы уладим всё в обмен на твоё согласие. |
We withdrew our motion to dismiss Mike's case in exchange for her leaving you alone. |
Мы отказались от закрытия дела Майка в обмен на твою неприкосновенность. |
In exchange, I want a meeting with him. |
В обмен на встречу с ним. |
We cut a deal - immunity in exchange for taking us to the meeting. |
Мы согласились на сделку - иммунитет в обмен на то, что он приведет нас на встречу. |
Dr. Cochran arranged for Alex's adoption in exchange for half of the money. |
Доктор Кокран предложил мне подписать бумаги для отказа от Алекс, в обмен на половину суммы от продажи. |
I'm offering to give you that money in exchange for a share in your boat. |
Я предлагаю тебе эти деньги в обмен на часть твоей лодки. |
Someone in the prison he hasn't met, but gives him gum in exchange for errands. |
Заключенный, которого он не видел, он дает мальчику жвачку в обмен на услуги. |
We approached Wesley Gibbins with an immunity deal in exchange for his cooperation in building the case against her. |
Мы предложили Уэсли Гиббинсу иммунитет в обмен на его сотрудничество для возбуждения дела против нее. |