Примеры в контексте "Exchange - Обмен"

Примеры: Exchange - Обмен
In exchange, I give him my help and his assurance that you won't get hurt. В обмен я помогаю ему, и он гарантирует, что ты не пострадаешь.
We will return your crew members in exchange for specific technology. Мы возвратим членов вышей команды в обмен на определённую технологию.
This race embodies everything the Federation values - a peaceful coexistence, free exchange of ideas. Эта гонка воплощает всё, что ценит Федерация - мирное сосуществование, свободный обмен идеями.
They exchange hormones and electrical impulses, but on an unconscious level. Существует обмен гормонами и электрическими импульсами, но на подсознательном уровне.
So I offered to protect him in exchange for the proof. Я предложила ему защиту в обмен на доказательства.
Immunity is on the table in exchange for a name. На кону иммунитет в обмен на имя.
This is an automatic process intended to encourage the free exchange of grievances, and a presentation of witnesses and exhibits. Это обязательная процедура, в рамках которой приветствуется свободный обмен претензиями, а также представление свидетелей и вещественных доказательств.
Well, she's willing to give you the uranium rods in exchange for him... unharmed. Ну, она готова отдать тебе урановые стержни в обмен на него... Невредимого.
I gave it to a North Korean general in exchange for a young woman's freedom. Отдал ее северокорейскому генералу в обмен на свободу одной молодой дамы.
And we're ready to make the prisoner exchange. И мы готовы начать обмен пленными.
I can put you in touch in exchange for a small favor. Сведу тебя с человечком в обмен на небольшую услугу.
Jimmy gave McGee several hundred dollars in exchange for an envelope he just hid in his jacket. Джимми дал МакГи несколько сотен долларов в обмен на конверт, который он только что спрятал в карман.
They're trying to build protocols and services that can facilitate that kind of anonymous and private exchange of information. Они создают такие протоколы и службы, которые могут обеспечить безопасный обмен данными и сохранить их анонимность.
I did forgive you this month's payment in exchange for the bracelet. Я простил вам оплату в этом месяце в обмен на браслет.
Get the sarcophagus released from customs in exchange for making your cerebral alterations permanent. Выпустил саркофаг из Таможни в обмен на твою постоянную мозговую модификацию.
And in exchange for the help, he's willing to tell you how it all ends. И в обмен на помощь, он готов рассказать, чем всё кончится.
In exchange for some money, Amelia Glasser agreed not to call in the shooting. В обмен на деньги Амелия Глассер согласилась не вызывать полицию.
We are settling everything in exchange for your word. Мы уладим всё в обмен на твоё согласие.
We withdrew our motion to dismiss Mike's case in exchange for her leaving you alone. Мы отказались от закрытия дела Майка в обмен на твою неприкосновенность.
In exchange, I want a meeting with him. В обмен на встречу с ним.
We cut a deal - immunity in exchange for taking us to the meeting. Мы согласились на сделку - иммунитет в обмен на то, что он приведет нас на встречу.
Dr. Cochran arranged for Alex's adoption in exchange for half of the money. Доктор Кокран предложил мне подписать бумаги для отказа от Алекс, в обмен на половину суммы от продажи.
I'm offering to give you that money in exchange for a share in your boat. Я предлагаю тебе эти деньги в обмен на часть твоей лодки.
Someone in the prison he hasn't met, but gives him gum in exchange for errands. Заключенный, которого он не видел, он дает мальчику жвачку в обмен на услуги.
We approached Wesley Gibbins with an immunity deal in exchange for his cooperation in building the case against her. Мы предложили Уэсли Гиббинсу иммунитет в обмен на его сотрудничество для возбуждения дела против нее.