| Molly Woods has turned herself in in exchange for your release. | Молли Вудс сдалась в обмен на твое освобождение. |
| The Committee also held an exchange of views on three designation proposals submitted by a Member State on 31 October. | Комитет также провел обмен мнениями по трем предложениям о включении в перечень, которые были представлены одним из государств-членов 31 октября. |
| The Working Group then held an exchange of views. | Затем Рабочая группа провела обмен мнениями. |
| And I think the answer is exchange, the habit of exchanging one thing for another. | Я думаю, что ответ - это обмен, привычка обменивать одну вещь на другую. |
| But the exchange of one object for another never happens. | Но обмен одного предмета на другой никогда не происходит. |
| Offer them to the Company in exchange for canceling D'av's warrant. | И предложить его Компании в обмен на снятия ордера Дава. |
| But Colonel Beecham will not accept it in exchange for new seed. | Но полковник Бичам не принимает ее в обмен на зерно. |
| I persuaded the government to bail him out in exchange for some of IFT's patents. | Я убедила правительство поручиться за него, в обмен за некоторые патенты АФТ. |
| Romana in exchange for the safe conduct out of the country of Count Grendel. | Романа в обмен на гарантии безопасности графа Гренделя. |
| The exchange could take place tonight, if you agree. | Послушай, обмен может состояться сегодня вечером, если ты согласен. |
| Jerry wanted me to remind you that there has to be an exchange of money. | Джерри попросил меня напомнить тебе, что должен состояться обмен денег. |
| Anything we want to know in exchange for her life. | Всё, что мы хотим знать, в обмен на её жизнь. |
| You lured me here to hold me hostage in exchange for our warship. | Вы выманили меня сюда, чтобы, удерживая в заложниках, потребовать в обмен наш военный корабль. |
| The Chancellor has graciously allowed us to use the ship in exchange for our help. | Канцлер любезно позволил нам использовать корабль в обмен на нашу помощь. |
| It's a simple exchange, really. | Это простой обмен, на самом деле. |
| Because you'll be ngmaking the exchange with Lachouffe. | Потому что, ты будешь совершать обмен с Ляшуффом. |
| Help us make the diamond exchange with Waaldt. | Помоги провести обмен алмазов с Ваалдтом. |
| "A" asked for it in exchange for something that I wanted. | Э попросила об этом в обмен на то, что я хотел. |
| And, in exchange for information, I protect her. | И в обмен на информацию я защищаю её. |
| I obtained the recipes through his palace chefs in exchange for a small gratuity. | Я достал рецепты от поваров его дворца в обмен на небольшое вознаграждение. |
| Well, in exchange for his son, we asked Mike to deliver you. | Ну, в обмен на его сына, мы попросили Майка привести тебя. |
| The exchange goes down there in ten. | Обмен состоится там через 10 минут. |
| They're police insiders who sell information to prisoners so that they can snitch on their cell mates in exchange for a lighter sentence. | Это инсайдеры полиции, которые продают заключенным информацию, чтобы они могли стучать на сокамерников в обмен для уменьшения своих сроков. |
| Your life in exchange for hers. | Ваша жизнь в обмен на нее. |
| Your life in exchange for hers. | Твоя жизнь в обмен на ее. |