The network is aimed at communication and information exchange between medical workers. |
Сеть направлена на общение и обмен информацией между медицинскими сотрудниками. |
They then make a deal to share some of the gold with Mike-One-Juliet in exchange for mission support. |
Затем они заключают сделку, чтобы разделить часть золота с Майк-Один-Джульетта в обмен на поддержку миссии. |
She says she wishes to continue the information exchange. |
Она говорит, что хочет продолжить обмен информацией. |
The exchange of information with the hard disk drive presupposes the address indication as a command parameter. |
Обмен информацией с жестким диском предполагает указание адреса в качестве параметра команды. |
The successful six-month trip enhanced the cultural exchange and cooperation among China, Europe and the League of Nations. |
Успешная шестимесячная поездка усилила культурный обмен и сотрудничество между Китаем, Европой и Лигой Наций. |
She also introduced the founders to a team of programmers who helped them build their platform in exchange for 37% shares. |
Она также представила учредителей команде программистов, которые помогли им построить свою платформу в обмен на 37 % акций. |
If an 802.1X EAP exchange was carried out, the PMK is derived from the EAP parameters provided by the authentication server. |
Если был выполнен обмен ЕАР 802.1X, PMK получается из параметров EAP, предоставленных сервером аутентификации. |
Nauru agreed to host a detention centre for refugee applicants seeking asylum in Australia, in exchange for economic aid. |
Науру согласилось принимать у себя центры содержания под стражей заявителей-беженцев, ищущих убежища в Австралии, в обмен на экономическую помощь. |
In some cases, partial privatization of the toilet system takes place in the form of vendors supplying the service in exchange for advertising rights. |
В некоторых случаях частная приватизация туалетной системы осуществляется в форме предоставления услуги поставщиком в обмен на правах рекламы. |
Damiano and Lovelace were granted immunity in exchange for testimony. |
Дамиано и Лавлейс была предоставлена неприкосновенность в обмен на свидетельские показания. |
In 1923 Britain transferred a part of the Golan Heights to the French Mandate of Syria, in exchange for the Metula region. |
В 1923 году Великобритания передала часть Голанских высот французскому мандату в Сирии в обмен на регион Метула. |
The program trains excelling students to monitor and respond to racist materials distributed online in exchange for academic credits or a scholarship. |
Программа обучает студентов мониторингу и реагирования на расистские материалы, распространяемые в интернете в обмен на предоставление академических кредитов или стипендий. |
In 1938, Adolf asked William to relinquish his British citizenship in exchange for a high-ranking job. |
В 1938 году Адольф Гитлер попросил Уильяма отказаться от британского гражданства в обмен на высокопоставленную работу. |
On October 20, 1986, prosecutors dropped all charges against Long and Gregg in exchange for their testimony against Tribble. |
20 октября 1986 года прокуратура сняла все обвинения с Лонга и Грегга в обмен на свидетельские показания против Триббла. |
Badoglio still considered it possible to gain favourable conditions in exchange for the surrender. |
Бадольо по-прежнему считал возможным получить выгодные условия мира в обмен на капитуляцию. |
In 1898, it was ceded to Argentina in exchange for recognition of Tarija as part of Bolivia. |
В 1898 году он был передан Аргентине в обмен на признание Тарихи в составе Боливии. |
The first lab module, LM1, was donated to NASA in exchange for flight opportunities for European astronauts. |
Первые произведённые компоненты, включая лабораторию LM1, были переданы НАСА бесплатно в обмен на возможность полётов европейских космонавтов. |
Sverdrup Islands are ceded to Canada by Norway, in exchange for British recognition of Norway's sovereignty over Jan Mayen. |
Норвегия уступила Канаде острова Свердрупа в обмен на британское признание норвежского суверенитета над островом Ян Майен. |
Instant exchange Liberty Reserve, Yandex Money, RBK Money. |
Автоматический обмен Liberty Reserve, Yandex Money, RBK Money. |
"Yandex.Money" back and WebMoney exchange | Site map. |
«Яндекс.Деньги» и WebMoney вернули обмен | Карта сайта. |
A regular exchange of letters between Victoria and Frederick followed. |
Последовал регулярный обмен письмами между Фридрихом и Викторией. |
Martin requests immunity in exchange for naming the person who ordered her to drop off the cash. |
Мартин просит неприкосновенность в обмен на имя человека, который приказал ей снять деньги. |
Establish a bilateral flow of benefits in exchange for either party and enjoy. |
Создание двустороннего потока выгод в обмен на любой из сторон и наслаждайтесь. |
CommFort combines everything necessary for text chat between users: chatting in channels, message exchange, animated emoticons, and a bulletin board. |
CommFort сочетает в себе всё, что необходимо для текстовой связи между пользователями: общение в каналах, обмен сообщениями, анимированные смайлы, доску объявлений. |
In the paragraph immediately following Marx continues to explain how this system of exchange is related to the capitalist system of exchange: Here, obviously, the same principle prevails as that which regulates the exchange of commodities, as far as this is exchange of equal values. |
В следующем абзаце Маркс объясняет, как эта система обмена соотносится с капиталистической системой обмена: Здесь, очевидно, господствует тот же принцип, который регулирует обмен товаров, поскольку последний есть обмен равных стоимостей. |