Примеры в контексте "Exchange - Обмен"

Примеры: Exchange - Обмен
You can keep her safe in here in exchange for a heart. Она станет надежным убежищем для нее в обмен на сердце.
I offered her a job in exchange for the name of the mole. Предложил ей работу в обмен на имя крота.
Some people might construe your gift as a bribe to the government in exchange for easier access. Некоторые люди могут истолковать ваш подарок, как подкуп правительства в обмен на свободный доступ.
A special performance for the crew, in exchange for a lift. Специальное представление для экипажа в обмен на вашу помощь.
Listen, maybe you may give me stones in exchange for something important. Слушайте, может быть, вы могли бы дать мне немного камней в обмен на что-то важное.
Her producer will reveal the source in exchange for a tour of the facility. Ее продюссер раскроет источник в обмен на тур по "Прометею".
Rare is an exchange: a smile of brief, wry recognition. Редким становится обмен: улыбка краткого, насмешливого признания.
In exchange, they pay me handsomely And give me full access to Federal Resources. В обмен они будут мне очень хорошо платить и дадут мне полный доступ к ресурсам ФБР.
In exchange, they agreed not to tweet pictures of me at the hospital. В обмен, они согласились не публиковать фотографии меня в больнице.
I'll buy you dinner in exchange for whatever you can tell me. Я угощу вас ужином в обмен на всё, что вы сможете мне рассказать.
In exchange for testifying against Ross Poldark. В обмен на выступление против Росса Полдарка.
The team turned on Tanner in exchange for immunity. Команда сдала Таннера в обмен на иммунитет.
I would be happy to wipe out anyone off your list in exchange for a teensy-weensy favor. Я был бы рад убрать кого-то из твоего списка в обмен на маленькое одолжение.
As soon as the exchange is made, we'll grab her. Как только состоится обмен, мы её схватим.
We wouldn't know for certain until the actual exchange. И мы не будем знать наверняка, пока не состоится обмен.
In exchange for that sadness, everything stopped. В обмен на эту печаль, все остановилось.(?)
But in exchange for easing the economic pressure, they would be open to indirect talks. Но в обмен на ослабление экономического давления, они готовы к непрямым переговорам.
That must be where Krieger's planning on making the exchange. Должно быть там Кригер планирует произвести обмен.
Our objective should be to take out the Baron and stop this exchange at all costs. Наша цель должна - убрать барона и остановить этот обмен любой ценой.
We were going to suggest $10 million in exchange for house arrest. Мы собрались предложить $10 млн. в обмен на домашний арест.
Specifically mentioned is the exchange of all potential sources of information pertaining to the Goa'uld. В котором особенно подчеркнут обмен всеми возможными источниками информации касательно Гоаулдов.
The Pentagon made the Russians deep-six their gate in exchange for continued sharing of information and technology. Пентагон заставил Русских похоронить их проект врат в обмен на продолжение обмена информацией и технологиями.
I will now offer information in exchange for continued survival. Я предлагаю информацию в обмен на мою жизнь.
I'll keep track of everyone's food, you know, in exchange for food. Я буду вести учёт общей еды, знаете, в обмен за еду.
Campaign managers offering discounted legal services in exchange for campaign contributions. Руководители кампаний предлагают скидки на юридические услуги в обмен на взносы в кампанию.