Английский - русский
Перевод слова Except
Вариант перевода Кроме

Примеры в контексте "Except - Кроме"

Примеры: Except - Кроме
The Federal Government shall not intervene in the states or in the Federal District, except: To ensure compliance with the following constitutional principles: (b) The rights of individuals. Федеральное правительство не вмешивается в дела штатов или Федерального округа, кроме как для целей: обеспечения соблюдения следующих конституционных принципов: Ь) осуществления прав индивидов.
Further, it is considered highly unlikely that a similar course could be conducted by UNCTAD staff in any language other than English, except through simultaneous interpretation. Кроме того, считается крайне маловероятным, что аналогичные курсы могли бы проводиться сотрудниками ЮНКТАД на каком-либо ином языке, помимо английского, если только не будет предусмотрен синхронный перевод.
The Working Group agreed that the following wording would be considered at a future session: "No change in a matter of substance in the initial tender, including changes in price, shall be sought, offered or permitted, except during the auction itself". Рабочая группа выразила согласие с тем, что на будущей сессии будет рассмотрена следующая формулировка: "Никаких изменений существа первоначальной тендерной заявки, включая изменения цены, не запрашивается, не предлагается и не допускается, кроме как в ходе собственно аукциона".
She also enquired whether any amendments would be made or recommended to the Immigration Act, which treated women in effect as minors, not allowing them to migrate except under the custody of their husbands. Оратор также интересуется, будут ли внесены или рекомендованы какие-либо поправки к Закону об иммиграции, в котором женщины рассматриваются фактически как несовершеннолетние, которым не разрешается мигрировать, кроме как под опекой мужей.
At The Same Time, Should it be recognized That a large majority of currencies do not performed the functions of money except within national boundaries Their Nowhere These are the legal tender. В то же самое время, если оно будет признано, что большинство валют не выполняют функции денег, кроме как внутри Нигде на своих национальных границ Эти являются законным платежным средством.
She studied Dutch, French and Italian poetry, and produced poetry in all of these languages except Dutch: her most common language was however German. Она изучала нидерландскую, французскую и итальянскую поэзию и писала стихи на этих языках, кроме голландского, но самый распространенный язык её произведений - немецкий.
This is the reason why Asuka Langley Soryu and Toji Suzuhara were born in December 2001 and Hikari Horaki was born in February 2002, despite all children except Kaworu are 14 in 2015. Это причина, по которой Аска Лэнгли Сорью и Тодзи Судзухара родились в декабре 2001 года, а Хикари Хораки родилась в феврале 2002 года, несмотря на то, что всем детям, кроме Каору, 14 лет исполняется в 2015 году.
All singles, except "Ru-Rararu-Ra-Rurararu-Ra-", were available on CD and DVD (containing the music video for the single). Все синглы с альбома, кроме «Ru-Rararu-Ra-Rurararu-Ra-», были выпущены на компакт-диске и DVD, который содержит музыкальные видео к синглам.
From an early age she loved to be read to, but at first had no cause to hear works except church books, sermons, ancient stories, and fairy tales. С самого раннего возраста она очень любила слушать чтение, но до 1835 года не имела случая слышать других сочинений, кроме церковных книг, проповедей, старинных повестей и сказок.
All songs written by J. J. Cale, except "I'm a Gypsy Man", by Sonny Curtis. Все песни написаны Джей Джей Кейлом, кроме «I'm a Gypsy Man», написанной Сонни Кёртисом.
All the Swiss cities with more than 50000 inhabitants except Basel and Lugano are situated in the plateau, especially Bern, Geneva, Lausanne and Zurich. Почти все города Швейцарии с населением более 50 тыс. человек (кроме Базеля) находятся на плато, включая Цюрих, Женеву, Берн и Лозанну.
Windows Picture and Fax Viewer was also capable of viewing multi-page TIFF files, (except those that employ JPEG compression) as well as annotating the TIFF files. Средство просмотра изображений и факсов Windows также можно использовать для просмотра многостраничных файлов TIFF (кроме тех, которые используют сжатие JPEG), а также «комментировать» файлы TIFF.
France insisted that only the Acadian peninsula was included in the treaty (modern Nova Scotia except Cape Breton Island) and that they retained the rights to modern New Brunswick. Франция настояла, что эта территория включает только Акадский полуостров (современная Новая Шотландия кроме Кейп-Бретона), и что за французами сохраняются права на современный Нью-Брансуик.
The choice of gearboxes was also improved, with overdrive now available as an option in all manual models except the base-model 242L and 245L. Выбор трансмиссии значительно улучшился, повышающая передача стала доступна в качестве опции на всех моделях, кроме базовых моделей 242L и 245L с механической трансмиссией.
I do not, no will I in the future, give your email address to the third parties or use it in any purpose except sending notifications about new versions of Secure Password Generator. Я по-прежнему ни в коем случае не буду передавать ваш email адрес третьим лицам или использовать его в любых других целях, кроме извещения о выходе новых версий программы Secure Password Generator.
Ticket offices are open daily, except Thursdays, from 9:30 to 16:30. Кассы работают ежедневно, кроме четверга, с 9:30 до 16:30.
Our branches are open from 9am to 8pm Monday to Friday and from 10am to 5pm on Saturdays (except public holidays). Наши отделения открыты с 9.00 до 20.00 с понедельника по пятницу и с 10.00 до 17.00 в субботу (кроме праздничных дней).
Representative office of HELM AG in Moscow is responsible for developing of business in CIS (except Ukraine) as well as in the Baltic States. Представительство компании HELM AG в Москве отвечает за развитие бизнеса в СНГ (кроме Украины) и в государствах Балтии.
While changing the other tariff model, except JEANS MTS, MTS Regional the unused package messages will be available. При миграции в другой тарифный план МТС Предоплата и JEANS (кроме JEANS МТС, МТС Региональний) неиспользованные пакетные сообщения будут доступны.
It included all of the Russian alphabet letters except Ë ë), and also the digraphs Гъ rъ, Kъ kъ, Hъ Hъ. Он содержал все буквы русского алфавита (кроме Ё ё), а также диграфы Гъ гъ, Къ къ, Нъ нъ.
Apparently, Cao Cao did not manage to rally anyone else in the alliance except his friend Wei Zi (衛茲), who was under the warlord Zhang Miao. По-видимому, Цао Цао не удалось привлечь никого, кроме своего друга Вэй Цзы (衛茲), который был в подчинении у Чжан Мяо.
Or you can drag-and-drop the link if you take it in any place of the field, except blue link. Или Вы можете взять и перетащить ссылку, если возьмете ссылку в любом месте строки, кроме самой синей ссылки.
Anne occasionally used the image of wifely virtue to escape unpalatable situations by claiming, as a woman, she knew "nothing except what the prince tells me", but it was an artifice. Анна иногда использовала образ добродетельной жены, чтобы избежать неприятных ситуаций, утверждая, что как женщина, она «не знает ничего, кроме того, что говорит мне принц», но это была всего лишь хитрость.
Legoschin informed that the Russian rescue service uses GLONASS the similar American system GPS already for some years except with which these restrictions were already abolished earlier. Legoschin сообщал, что русская спасательная служба использует GLONASS похожая американская система GPS уже несколько лет кроме как, при котором уже ранн упразднялись эти ограничения.
The Company's staff doesn't accept and process any requests, changes or cancellations made by telephone, fax, e-mail or in any other way except through the reservation system. По таким заказам персонал Компании не принимает и не обрабатывает никакие запросы, изменения и аннулирования сделанные по телефону, факсу, электронной почте и любым другим способом кроме как через систему бронирования.