Английский - русский
Перевод слова Except
Вариант перевода Кроме

Примеры в контексте "Except - Кроме"

Примеры: Except - Кроме
Any day will do except Monday. Можно в любой день, кроме понедельника.
I work every day except Sunday. Я работаю каждый день, кроме воскресенья.
All of us, except him, went. Пошли мы все, кроме него.
Tom likes all vegetables except cabbage. Том любит все овощи, кроме капусты.
I can resist everything except temptation. Я могу выдержать всё, кроме искушений.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. У нас с Америкой теперь и вправду всё общее, кроме языка, разумеется.
In his speech, he cast aspersions on all religions except his own. В своём выступлении он принизил все религии кроме своей собственной.
Of the 13 countries analysed, all except Kenya and Swaziland have legislation addressing the private security sector. Из 13 проанализированных стран все, кроме Кении и Свазиленда, располагают законодательством, касающимся сектора частных охранных услуг.
At the fifty-fifth session of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, every member except Azerbaijan had supported all three applications. На пятьдесят пятой сессии Комитета по использованию космического пространства в мирных целях все члены кроме Азербайджана поддержали все три заявки.
Motor vehicles except motor cycles and trailers may be fitted with conspicuity markings. Автомобили, кроме мотоциклов, и прицепы могут иметь маркировку с улучшенными светоотражающими характеристиками.
Women participate at all levels of the health profession, except as Director General. Женщины представлены на всех уровнях медицинской профессии, кроме Генерального директора.
Moreover, article 70 of Federal Human Resources Code prohibits an officer from accepting any gifts except advertising gift. Кроме того, статья 70 Кодекса этики и профессионального поведения федеральных государственных гражданских служащих запрещает должностным лицам принимать любые подарки кроме рекламной подарочной продукции.
6 All types except from 6 V type. 6 Все типы, кроме типов, рассчитанных на 6 В.
A citizen's religious affiliation is not indicated in official documents, except where such is his or her wish. В официальных документах отношение гражданина к религии не указывается, кроме случаев, когда этого желает сам гражданин.
Furthermore, it is now unlawful to dissolve a political party except by a judicial ruling. Кроме того, в настоящее время роспуск политической партии считается противозаконным, если на это нет решения суда.
Women are a majority in university enrolment in all branches of study, except technical degrees. Женщины составляют большинство в системе высшего образования во всех отраслях знаний, кроме технических специальностей.
Equality of men and women before the law is enshrined in all Guinean legal texts, except the Civil Code. В Гвинейской Республике во всех нормативных актах, кроме Гражданского кодекса, закреплено равенство мужчин и женщин перед законом.
The labour contracts of workers over 55 years of age may not be terminated (except by decision of a commission). Не допускается расторжение трудового договора с работниками от 55 лет (кроме соответствующего решения комиссии).
They were designed to copy humans in every way, except their emotions. Их разрабатывали чтобы они копировали людей во всем, кроме человеческих эмоций.
You're not getting anything except the opportunity to be sprayed by Orson's spit. Ты не будешь получать ничего, кроме возможности быть орошенным слюной Орсона.
I don't remember who said the police will ensure public safety everywhere... except inside a police station. Не помню, кто сказал, что полиция готова обеспечивать безопасность граждан всюду, кроме полицейских участков.
You can all remove your gear except Rapha. Кроме Рафы, все могут снять снаряжение.
I've decided that I'm going to be - honest about everything except the twins. Я решила, что я буду честной обо всем, кроме нас.
Carlos had no interest in anything except business... Карлоса не интересовало ничего, кроме бизнеса...
No one believes in Will except me. Никто не верил в него, кроме меня.