Английский - русский
Перевод слова Except
Вариант перевода Кроме

Примеры в контексте "Except - Кроме"

Примеры: Except - Кроме
Except those were ones that were owned by phoenicks. Кроме тех, которые принадлежали Феникс.
Except the one man who made both of these possible. Кроме одного человека, который сделал невозможное.
Except witnesses, for the first time in 11 recorded attacks. Кроме свидетелей впервые за 11 зарегистрированных случаев его нападения.
Except not in the bathroom, because we like to leave a little mystery. Кроме туалета: надо же оставить хоть какую-то тайну.
Except with billings, Where it looks like his mom was flying solo. Кроме Биллингса, где, похоже, его мама действовала самостоятельно.
All of it, Except the being rich part and going to Paris. Всё, кроме богатства и Парижа.
Except the girl who was killed and stuffed in the bathroom. Кроме девушки, которую убили и запихнули в туалет.
Except this one guy, but he's not Chinese. Кроме одного парня, но он не китаец.
Except there isn't a shred of police work done after the initial report. Кроме ни малейшей проделанной работы полиции после сделанного первоначального сообщения.
Except you almost killed hundreds of innocents. Кроме того, что ты почти убил сотни невиновных.
Except let's get lunch next time. Кроме того, мы вместе пообедаем в следующий раз.
Except get this message somehow to the line. Кроме того, получив это сообщения, мы должны передать его на позиции.
Except use the time to get Sal Price off my back. Кроме того, что использую это время чтобы снять Сэла Прайса со своего хвоста.
Except how much I love you. Кроме того, как сильно я люблю тебя.
Except of course when I possessed him. Ну кроме того случая, когда я овладел им.
Except the one with the mask, he doesn't talk. Кроме типа в маске. он не раговаривает.
Except me, Captain Hastings and your good self. Кроме меня, капитана Гастингса и Вас.
Except crime. I heard it... doesn't pay. Кроме преступления - слышала, оно не оправдывается.
Except traditional Ukrainian dishes the best achievements of a European cuisine are offered. Кроме традиционных украинских блюд предлагаются наилучшие достижения европейской кухни.
Except you, who gets taken care of by Meadow Soprano. Кроме тебя, о ком уже позаботилась Мидоу Сопрано.
Except the final one, when he was replaced with Grimaldi. Кроме заключительного, когда его заменили на Гримальди.
Except the hope that I'll finish them all. Кроме надежды, что прочту их все.
Except... it saved the route to a place in Ossining. Кроме... сохраненного маршрута в Оссининг.
Except, of course, the subject that was just under discussion. Кроме той темы, которая была поднята только что.
Except Maureen; she's firmly ensconced on her sofa of denial. Кроме Морин, она прочно окопалась в зоне отрицания.