Английский - русский
Перевод слова Except
Вариант перевода Кроме

Примеры в контексте "Except - Кроме"

Примеры: Except - Кроме
All except me, and Her Majesty. Все, кроме меня и Ее Величества.
Freck has no family, except his mom, who lives in Belgium. У Фрека не было семьи, кроме его мамы, она живёт в Бельгии.
I doubt your willingness for anything... except talk about what you're against. Я сомневаюсь, что Ты готов пойти на всё это... кроме разговоров, что Ты против.
Nothing except maybe a two-bit gun charge. Ничего, кроме, может, дешевых патронов.
All are dead, except Marvin and Frank. И все мертвы, кроме Фрэнка и Марвина.
Nothing that connects this Lonnie Akers to any other human being except this. Ничего, что связывало бы этого Лонни Экерса с каким-либо другим человеком, кроме этого.
But who knows that except you? Но, кто знает это, кроме тебя?
I closed everything down, except the one overhead light. Я закрыл все внизу, кроме верхнего света.
It postulates a vast and rapidly growing number of universes existing in parallel - mutually undetectable except through the narrow porthole of quantum mechanical experiments. Она постулирует огромное и быстрорастущее количество вселенных, существующих параллельно, взаимно необнаруживаемых кроме как через узкий иллюминатор экспериментов по квантовой механике.
There's no way out of this room except through that door. Я не знаю, что ты задумал, но кроме этой двери, из помещения нет другого выхода.
He can do everything with his arm except pitch. Он может делать своей рукой все, кроме подачи.
Everyone dismissed except Miss Shireen Arshadi. Все свободны, кроме Мисс Шарин Ашарди.
Everything you know about that night is true, except the end. Всё, что Вы знаете о той ночи правда, кроме её конца.
Every single person will be there except me. Там будут все, кроме меня.
There's nothing out there except a hurricane. Там ничего нет, кроме урагана.
We haven't had a single conversation about anything except your father. Мы никогда не говорили ни о чём, кроме вашего отца.
Explains everything except the white count. Объясняет всё, кроме уровня лейкоцитов.
Meanwhile on my birthday nobody even sends me a card, except dad. Между прочим, на мой День рождения никто даже не присылает мне открытки, кроме папы.
Everyone, that is, except her own family. То есть, все, кроме ее собственной семьи.
There's nothing gray or angular there, except the building. Там нет ничего серого или угловатого, кроме здания.
I know - but sometimes it feels like you can protect me from anything... except your mom. Знаю... но порой кажется, что ты можешь защитить меня от всего, кроме твоей мамы.
And no one can live up there, except astronauts maybe. А там никто не может выжить, кроме, наверное, астронавтов.
Everything except Victoria's dealer and Vince's bookie. Все, кроме дилера Виктории и букмекера Винса.
You must know I've no love for any man except... Ты должен знать, что я не люблю никого, кроме...
Nothing had changed... except me. Ничегошеньки не поменялось... кроме меня.