| Everything I said I meant, except about living together. | Все, что я говорил, правда. |
| My crazy cousin had a wall just like this, except it was all about Bernadette Peters. | У моего спятившего кузена есть похожая стеночка, правда она вся посвящена Бернадетт Питерс. |
| I'd be pulling these triggers right now, except there's nobody paying me. | Я спущу курок прямо сейчас правда мне никто не заплатит. |
| They were better, except Hardy was so mean to Laurel. | Они были получше, правда Харди так язвил Лорелу. |
| Awesome, except you know I'm going to the party at the roosevelt. | Супер, правда, ты ведь знаешь, что я иду на вечеринку в "Рузвельт". |
| Fine, I guess, except I hate my life. | Нормально, правда я ненавижу свою жизнь. |
| Well, except this time, the press may actually work in my father's favor. | Да, правда на этот раз публикации будут скорее на руку моему отцу. |
| Eli, you threw for three touchdowns today, which isn't bad, except Peyton had four. | Эли, сегодня ты сделал три тачдауна, это неплохо, правда Пейтон сделал четыре. |
| I didn't have a date to junior prom which is when Travis called except he thought he was talking to my best friend Kristen. | Мне не с кем было пойти на бал, когда позвонил Тревис. Правда он думал, что говорит с моей подругой Кристин. |
| I kind of did that with a Dylan song... except I didn't mean to. | Я вроде как сделала то же самое с песней Дилана, правда нечаянно. |
| Why, you are as civilized as we, except we wear shoes and have last names. | Вы таки такие же цивилизованные, как и мы. Правда мы носим обувь и у нас есть фамилии. |
| My sources tell me you run some kind of an ant farm, except instead of ants, it's humans and instead of a farm, it's a lab. | Мои источники утверждают, что Вы сняли какую-то ферму насекомых, правда вместо букашек там были люди, а вместо фермы - лаборатория. |
| Except she cheats at Slap Jack. | Правда, мухлюет, играя в Слэп Джек. |
| Except she's dead, so... | Правда, она уже мертва, так что... |
| Except he never actually cured himself. | Правда, себя он фактически так и не вылечил. |
| Except, we haven't set the price yet. | Правда, мы не назначили цену. |
| Except it didn't do him any good. | Правда, ему она не помогла. |
| Except I used to belong to a much better club. | Правда, я принадлежал к лучшему клубу. |
| Except I wanted to patch things up with my sister. | Правда, я еще хотела с сестрой помириться. |
| Except Richard Bradford wasn't using a pair of eyebrow tweezers. | Правда, Ричард Брэдфорд не пользовался щипчиками для бровей. |
| Except, of course, that Paul was no longer their own. | Правда, Павел больше не был своим. |
| Except Kent wouldn't go anywhere. | Правда Кент всё равно никуда не денется. |
| Except the kids are still in the bedroom. | Правда, дети все еще в спальне. |
| Except now my feelings are hurt. | Правда в этот раз мне как-то обидно. |
| Except now I drink real beer. | Правда сейчас мне уже можно пить пиво. |