Английский - русский
Перевод слова Except
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Except - Правда"

Примеры: Except - Правда
Everything I said I meant, except about living together. Все, что я говорил, правда.
My crazy cousin had a wall just like this, except it was all about Bernadette Peters. У моего спятившего кузена есть похожая стеночка, правда она вся посвящена Бернадетт Питерс.
I'd be pulling these triggers right now, except there's nobody paying me. Я спущу курок прямо сейчас правда мне никто не заплатит.
They were better, except Hardy was so mean to Laurel. Они были получше, правда Харди так язвил Лорелу.
Awesome, except you know I'm going to the party at the roosevelt. Супер, правда, ты ведь знаешь, что я иду на вечеринку в "Рузвельт".
Fine, I guess, except I hate my life. Нормально, правда я ненавижу свою жизнь.
Well, except this time, the press may actually work in my father's favor. Да, правда на этот раз публикации будут скорее на руку моему отцу.
Eli, you threw for three touchdowns today, which isn't bad, except Peyton had four. Эли, сегодня ты сделал три тачдауна, это неплохо, правда Пейтон сделал четыре.
I didn't have a date to junior prom which is when Travis called except he thought he was talking to my best friend Kristen. Мне не с кем было пойти на бал, когда позвонил Тревис. Правда он думал, что говорит с моей подругой Кристин.
I kind of did that with a Dylan song... except I didn't mean to. Я вроде как сделала то же самое с песней Дилана, правда нечаянно.
Why, you are as civilized as we, except we wear shoes and have last names. Вы таки такие же цивилизованные, как и мы. Правда мы носим обувь и у нас есть фамилии.
My sources tell me you run some kind of an ant farm, except instead of ants, it's humans and instead of a farm, it's a lab. Мои источники утверждают, что Вы сняли какую-то ферму насекомых, правда вместо букашек там были люди, а вместо фермы - лаборатория.
Except she cheats at Slap Jack. Правда, мухлюет, играя в Слэп Джек.
Except she's dead, so... Правда, она уже мертва, так что...
Except he never actually cured himself. Правда, себя он фактически так и не вылечил.
Except, we haven't set the price yet. Правда, мы не назначили цену.
Except it didn't do him any good. Правда, ему она не помогла.
Except I used to belong to a much better club. Правда, я принадлежал к лучшему клубу.
Except I wanted to patch things up with my sister. Правда, я еще хотела с сестрой помириться.
Except Richard Bradford wasn't using a pair of eyebrow tweezers. Правда, Ричард Брэдфорд не пользовался щипчиками для бровей.
Except, of course, that Paul was no longer their own. Правда, Павел больше не был своим.
Except Kent wouldn't go anywhere. Правда Кент всё равно никуда не денется.
Except the kids are still in the bedroom. Правда, дети все еще в спальне.
Except now my feelings are hurt. Правда в этот раз мне как-то обидно.
Except now I drink real beer. Правда сейчас мне уже можно пить пиво.