| Also except of main building there will be a bell tower and a place for the rest of parishioners. | Кроме основного здания на территории храма будет размещаться колокольня и место для отдыха прихожан. |
| This was achieved in all seats except Keszthely, where one candidate withdrew their nomination. | Это было достигнуто во всех округах, кроме Кестхей, где один из кандидатов снял свою кандидатуру. |
| Ancient Scandinavian runes were certainly widely known but were never used to write on papyrus (except Codex Runicus). | Древние скандинавские руны были, безусловно, широко известны, но никогда не использовались для написания на папирусе (кроме Codex Runicus). |
| The capital of Argentina, Buenos Aires, is the center of the country in all respects, except its geographical location. | Столица Аргентины - Буэнос-Айрес - центр страны по всем параметрам, кроме ее географического местоположения. |
| Yujima Masayuki Masayuki was a lonely boy who had no friends except his beloved dog. | Юдзима Масаюки Масаюки был одиноким мальчиком, который не имел друзей, кроме своей любимой собаки. |
| Renewable energy sources are important for Azerbaijan, however there is lack of practicing renewable energy except hydro energy. | Возобновляемые источники энергии важны для Азербайджана, однако отсутствует практика использования каких-либо возобновляемых источников энергии, кроме гидроэнергетики. |
| It is surrounded by water on all sides except its southern border, which it shares with Indiana and Ohio. | Он окружен водой со всех сторон, кроме его южной границы, которую он разделяет с Индианой и Огайо. |
| The South had no foundry except the Tredegar Iron Works. | На Юге в то время не было литейных заводов кроме Tredegar Iron Works. |
| Dr. Theo is a kind person except when his clinic and Nina are threatened. | Доктор Тео добрый человек, кроме тех моментов, когда Нине или его клинике что-то угрожает. |
| The UNA was used for 15 out of the 16 planned languages (all except Aleutian). | ЕСА активно применялся для 15 из 16 запланированных языков (кроме алеутского). |
| Bryan increased the area carried by Democrats in every part of the country except New England and the South. | Брайан увеличил площадь, которую держали демократы во всех частях страны, кроме Новой Англии и Юга. |
| The Fluxbox Window Manager was an option in all editions except Frodo. | Fluxbox Window Manager был оконным менеджером во всех изданиях, кроме Frodo. |
| These mutations are present in all modern human male lineages except A and B-M60, which are both found almost exclusively in Africa. | Эти мутации присутствуют у всех современных человеческих мужских линий кроме А и В, которые почти полностью обе находятся в Африке. |
| In 2007, a study was conducted to assess genetic variation among all Indian horse breeds except the Kathiawari. | В 2007 году было проведено исследование для оценки генетической изменчивости среди всех индийских пород лошадей, кроме катьявари. |
| Her pregnancy was kept a secret from everyone except director Darren Lynn Bousman. | Её беременность держалась в тайне от всех, кроме режиссёра Даррена Линна Боусмена. |
| The second difficulty was that the Soviet experts, except Oltarzhevsky and a few other architects, did not have the relevant expertise. | Вторая ощутимая трудность - советские специалисты, кроме Олтаржевского и ещё нескольких архитекторов, не имели соответствующего опыта. |
| But I don't hate anyone, except Le Pen and skinheads. | Но я никого не ненавижу, кроме Ле Пена и скинхедов. |
| The Republicans created a system of public schools, which were segregated by race everywhere except New Orleans. | Была создана система государственных школ с сегрегацией по расовому признаку повсеместно кроме Нового Орлеана. |
| Under the proposals, the Maltese Parliament would also retain responsibility over all affairs except defence, foreign policy, and taxation. | Согласно высказанным предложениям, мальтийский парламент сохранял ответственность за все дела, кроме обороны, внешней политики и налогообложения. |
| There is also super-Andernach in which all pieces except kings change colour after every move, whether a capture or not. | Имеется также супер-Андернах, в котором все фигуры, кроме королей, меняют цвет после каждого хода независимо от взятия. |
| All proposals except the one regarding army equipment were approved. | Все предложения, кроме относящегося к военной технике, были одобрены. |
| The 1906 Meishan earthquake devastated the entire city wall except the Eastern Gate. | В 1906 мощное землетрясение разрушило городскую стену, кроме западных ворот. |
| Madrid emptied, deserted by all except the poorest of its inhabitants, and the Grand Alliance's position became untenable. | Мадрид опустел, покинутый всеми, кроме самых бедных его жителей, и позиции союзников стали слишком уязвимыми. |
| Additionally, this section requires trial by jury in all criminal cases, except impeachment cases. | Кроме того, эта часть устанавливает необходимость проведении суда присяжных во всех делах, кроме дел об импичменте. |
| In life nothing remains for him except memories. | В жизни его ничто не волнует кроме фотографий. |