Английский - русский
Перевод слова Except
Вариант перевода Кроме

Примеры в контексте "Except - Кроме"

Примеры: Except - Кроме
Everybody got to dance with Lisa, except me. Все хотели танцевать с Лизой, кроме меня.
I think we got one of everybody except me, so... Значит, тут все кроме меня.
Everyone except Pierce has to plan an elaborate heist. Все, кроме Пирса, разрабатывают план ограбления.
I got nobody here except Pauline. У меня никого нет, кроме Полин.
I think I'm immune to everything except her. Кажется, у меня иммунитет ко всему, кроме неё.
Union activities are not subject to any limitations or restrictions except those set forth in the law. Профессиональные союзы осуществляют свою деятельность беспрепятственно и без ограничений, кроме случаев, предусмотренных законом .
(Albert) There's nothing wrong except she disappears to the john. В этом нет ничего плохого, кроме того, что она все время пропадает в сортире.
What else can we do except settle for her silence? Что еще мы можем сделать, кроме как согласиться на ее молчание?
And it's never worked with anyone except Colin. Мне никогда ни с кем не везло, кроме Колина.
Until then we don't have time for anything except those jobs. И до этого момента у нас нет времени ни на что, кроме выполнения этих задач.
Everyone except those of us who knows about beasts. Все, кроме тех, кто знает о чудовищах.
We all suspected, except Roger. Мы все подозревали, кроме Роджера.
I tanked everything except math and science. Я провалил все, кроме математики и естествознания.
Everyone made it, except Josh. Все успели это сделать... кроме Джоша.
Everybody else in the world speaks two languages except us. Все в мире, кроме нас, говорят на двух языках.
Well, no one's here except, a bunch of my guy friends on the football team. Ну, тут нет никого, кроме кучки моих приятелей из футбольной команды.
So you're just about an expert in everything, except the things in your museum. Значит, вы эксперт по всему, кроме экспонатов вашего музея.
Every single emotion was removed, except hate. Удалили все эмоции, кроме ненависти.
All the family except Sip Fel Fotch. Все, кроме Сип Фэл Фотча.
No one here knew about it except me. Никто здесь кроме меня не знал.
We didn't hear nothing except twigs. Мы ничего не слышали, кроме веток.
I got nothing - except a bad feeling that this might not have been an accident. Ничего... кроме плохого предчувствия, что это могла быть не случайность.
Kids get older and start to not need you as much, except maybe for your hoodie. Дети становятся старше и не нуждаются в вас как раньше, кроме, может быть, вашей толстовки.
She didn't have anyone except us У нее никого кроме нас не было,
There is nothing tying him to this except talk, and talk can be generated. Ничего не связывает его с этим, кроме слухов, а слухи могут распускать специально.