Английский - русский
Перевод слова Except
Вариант перевода Кроме

Примеры в контексте "Except - Кроме"

Примеры: Except - Кроме
Everybody out except you two - Wachter, Capetanos. Все на выход, кроме вас двоих - Воктер, Капитанос.
She can be any one except Nicole. Она могла бы быть кем угодно, кроме Николь.
Jabba wants everyone out except you, Cad Bane. Джаба хочет чтобы все вышли, кроме тебя, Кад Бейн.
She doesn't care about anyone except Frank. Она ни на кого не обращает внимания, кроме Фрэнка.
Nobody's indispensable to this organization except Mr. Janoth. Джордж, в нашей компании нет незаменимых людей, кроме мистера Дженота.
He never loved anyone except himself. Он никогда не любил никого, кроме себя.
Voyager, transport everyone in this group except me. "Вояджер", приготовьтесь поднять всю группу, кроме меня. Есть, сэр.
Nobody cares about eggs except me. Кроме меня, до Эггса никому дела нет.
And none of it works for anyone except him. И ничто из этого не имеет смысла ни для кого, кроме него.
They consume nothing, except our taxes. Они даже ничего не потребляют, кроме наших налогов.
We thought everyone had gone blind except her. Мы подумали, что все люди ослепли, кроме нее.
No-one else knew about the apartment, except me. Больше никто, кроме меня, не знал об этой квартире.
Representation of women decreased in all regions except Africa. Представленность женщин снизилась во всех регионах, кроме Африки.
Seven indicators are shared by Serbia (except "GHG emissions") and Montenegro (except "nutrients in freshwater"). Семь показателей, публикует Сербия, кроме выбросов парниковых газов, и Черногория, кроме определения концентраций биогенных веществ в пресной воде крупных водоемов.
And everything else... except your life. Как и все остальное, ну кроме твоей жизни.
Except except it was with a rabbit head. Кроме... Разве что это было с заячьей головой.
I can't, except... except... the Nightingale... he knows who you are, Jules. М: Не могу, и кроме того... Соловей знает тебя, Джулс.
c Persons working at all types of enterprises, establishments and organizations, except those working on individual farms (except small landowners and servicemen). с Лица, работающие на всех типах предприятий, учреждений и организаций, за исключением лиц, работающих в индивидуальных хозяйствах (кроме мелких землевладельцев и военнослужащих).
Except right now, nobody here wants to do any of that except me. А сейчас этим никто кроме меня не хочет заниматься.
No one steals my kids, except me, from that theme park jail that I never told you about, except I guess I just did. Никто не имеет права красть моих детей, кроме меня из тюрьмы парка развлечений, о чем я тебе никогда не рассказывал до этого момента.
Every motor vehicle except a motorcycle may be fitted with white cornering lamps. Каждый автомобиль, кроме мотоциклов, может быть оснащен белыми огнями подсветки поворота.
Switches and Relays except switches exclusively for maintenance purposes Переключатели и реле, кроме переключателей, предназначенных исключительно для целей технического обслуживания
As of 1 July, MONUSCO will cease its aviation, movement control and transport services in all antenna locations except Mbandaka. С 1 июля МООНСДРК прекратит авиационное, транспортное обслуживание и оказание услуг по контролю за передвижением во всех местных отделениях, кроме отделения в Мбандаке.
There was an under-spending in all cost elements except Hardware and Infrastructure. Недоиспользование средств наблюдалось по всем составляющим затрат, кроме аппаратного обеспечения и инфраструктуры.
The supermarket is open all days except Sunday. Супермаркет работает ежедневно, кроме воскресенья.