An example of this can be seen in the movie "Platoon" directed by Oliver Stone about "The Vietnam War" (1957-1975). |
Пример этого курения можно увидеть в фильме Оливера Стоуна Взвод о войне во Вьетнаме (1957-1975). |
University College, one of seven colleges at the University of Toronto, is a chief example of the Romanesque Revival style. |
Здание канадского University College (одного из семи колледжей Университета Торонто) представляет собой пример романского стиля Возрождения. |
Despite the gradual transformation, they still encountered resistance because landlords feared that the release of government serfs would give a dangerous example to their private possessory of peasants. |
Несмотря на постепенность преобразований, они наталкивались на сопротивление, поскольку помещики опасались, что чрезмерное освобождение государственных крестьян даст опасный пример владельческим крестьянам. |
Take the following example from Michael Cooper's review of the Jisho in the journal Monumenta Nipponica in 1976. |
Рассмотрим следующий пример из обзора Дзисё Майкла Купера в журнале Памятники Японии (лат. Monumenta Nipponica) в 1976 году. |
Finding 8: outstanding example of tailoring services to public need |
Яркий пример адаптации услуг к потребностям общества |
Here is an example of how to set it up in the dhcpd.conf for version 3 of the ISC DHCP server (the dhcp3-server Debian package). |
Вот пример, как можно настроить dhcpd.conf для третьей версии ISC DHCP сервера (Debian пакет dhcp3-server). |
The following shell script is a simple example of how to configure the source computer as a gateway to the Internet using ppp0. |
Сценарий, показанный ниже - это простой пример настройки компьютера источника в качестве шлюза в Интернет через ppp0. |
The only way we nip this in the bud is to make an example of him. |
Есть один путь пресечь это еще в зародыше показать ему пример. |
I am not exactly the best example for healthy grieving. |
Я не лучший пример как нужно горевать |
You know, this drink is a wonderful example of how liquids with different specific gravities interact in a cylindrical container. |
Знаешь, этот напиток прекрасный пример того как жидкости с различными плотностью взаимодействуют в цилиндрической емкости |
Maybe I need to make an example of someone. |
Может нужно сделать из кого-то пример для остальных? |
Can you give us an example of a... Success story? |
Вы можете дать пример одной успешной истории? |
The example of Greece before and during the eurozone crisis shows that it is often hard for countries to be tough on their neighbors. |
Пример Греции до и во время кризиса еврозоны говорит о том, что странам часто бывает трудно жестко действовать в отношении своих соседей. |
The originality of Gandhi's thought and the example of his life still inspire people around the world today - as Liu Xiaobo would readily admit. |
Оригинальность мысли Ганди и пример его жизни все еще вдохновляют людей во всем мире сегодня - как охотно подтвердил бы Лю Сяобо. |
Germany's leading car company is an exception to the manufacturing rules that have driven the country's success, not an example of them. |
Ведущая автомобильная компания Германии - не характерный пример производства, а исключение из производственных правил, которые привели страну к успеху. |
Backing competitive education, innovation, technology, energy, and a more efficient and accessible health-care system complements and reinforces Obama's leadership approach of setting an example with one's own policies. |
Поддержка конкурентоспособного образования, новаторства, технологий, энергетики и более эффективной и доступной системы здравоохранения дополняет и укрепляет подход Обамы как лидера - подавать пример своей собственной политикой. |
If other countries emulated the example set by China and the US by establishing unilateral claims to international airspace, a dangerous situation would result. |
Но если другие страны скопируют пример, показанный Китаем и США, в создании односторонних претензий в сфере международного воздушного пространства, то это приведет к опасной ситуации. |
I mean, you're an example of what they should be - a leader. |
Я имею в виду, ты пример для всех, кем они должны быть - ты лидер. |
The live album Bright Moments (1973) is an example of one of his shows. |
Альбом Bright Moments (1973) - яркий пример подобного сплава. |
He never knew that they - that the government had made an example of him to all the other players. |
Он никогда не знал, что они что правительство сделало из него показательный пример для всех остальных игроков. |
And I want to give you just one more example, because we've talked a little bit about malaria. |
И я хочу привести ещё один пример, потому что здесь говорили немного о малярии. |
But I think there's a really fascinating example of what one can do experimentally to try to actually demonstrate this. |
Но, мне кажется, есть действительно удивительный пример того, что можно сделать на практике, чтобы продемонстрировать правильность вышесказанного. |
Now, this is an example of another obsolete technology, soon to be buried: the Holter Monitor. |
Вот ещё один пример устаревшей технологии, которая скоро пойдёт на слом. |
And a beautiful example of this I found, actually, when I visited a colleague of mine in Japan, Professor Kurokawa. |
И прекрасный пример этому я нашел, когда встретился со своим коллегой из Японии, профессором Курокавой. |
So I think it's a great example of things unseen, which the power of mathematical language allows you to create. |
На мой взгляд, это отличный пример чего-то удивительного, что возможно создать с помощью математического языка. |