The Vienna Convention itself was a prime example of a multilateral law-making treaty whose object and purpose necessarily implied that it should continue to be in operation. |
Сама по себе Венская конвенция представляет собой хороший пример многостороннего нормообразующего договора, объект и цель которого однозначно подразумевают, что его действие должно продолжаться. |
Ministry of Culture - an example of gender equality diagnosis |
Министерство культуры - пример глубокого понимания проблемы обеспечения гендерного равенства |
The delegation itself had cited a clear example in relation to polygamy and the difficulty of eradicating it from customary practice. |
Сама делегация привела показательный пример, связанный с полигамией, и указала на трудности искоренения этой практики, укоренившейся в обычаях. |
That initiative was an example of what President Cardoso called the "silent revolution", which was designed to achieve universal primary education and implement effective social development projects. |
Эта инициатива - пример того, что президент Кардозо называет "бесшумной революцией": достижение всеобщего охвата детей начальным образованием и осуществление действенных проектов социального развития. |
An example of this is what the pharmaceutical companies have done with regard to prices of AIDS drugs in Africa. |
Пример такого подхода - ценовая политика, которую фармацевтические компании проводят в отношении препаратов для терапии СПИДа в Африке. |
As one Committee member noted, it provides a good example of the results that can be achieved when all sides pool their efforts. |
Как сказал один из членов Комитета, это хороший пример того, какие результаты можно получить, когда все объединяют свои усилия. |
The HIV/AIDS pandemic is a further example of the necessity of concerted, global efforts to meet the Millennium Goals. |
Пандемия ВИЧ/СПИДа - это еще один пример того, как настоятельно необходимы согласованные глобальные усилия для достижения целей тысячелетия. |
In a typical example, one text instructs schoolchildren that martyrs have nothing to fear and nothing to be sad about. |
Вот типичный пример: в одном из текстов школьников учат тому, что мученикам нечего бояться и не о чем печалиться. |
Some speakers expressed the view that public international organizations should lead by example and adopt internal standards and policies that were fully compliant with the provisions of the Convention. |
Некоторые ораторы высказали мнение о том, что публичные международные организации должны показать пример и принять внутренние стандарты и программы, которые в полной мере соответствуют положениям Конвенции. |
Collaboration between Finland and the Russian Federation/Soviet Union under the framework of the Joint Finnish-Russian Transboundary Water Commission is an excellent example of successful bilateral cooperation on transboundary waters. |
Сотрудничество между Финляндией и Российской Федерацией/ Советским Союзом в рамках Совместной финляндско-российской комиссии по использованию пограничных водных систем представляет собой превосходный пример успешного двустороннего сотрудничества по трансграничным водам. |
We are appreciative to Don Chapman for bug reports and this new example of finished project based on GWT-PF, that you could look through in the gallery. |
Благодарим Don Chapman за сообщения об ошибках и предоставленный новый пример вида готового проекта на GWT-PF, который возможно просмотреть в галерее. |
The previous example with BLOB fields demonstrates sequential data reading and simultaneous refreshing of them. |
Предыдущий пример работы с BLOB полями как раз и показывает применение технологии MARS. |
When you have time show an example explained here! |
Если у вас есть время показать пример объяснить здесь! |
For an example of calculation using the ACP Points System, based on the first semester of 2004, see Annex 3. |
Пример расчетов по зачетной системе АШП, основанный на турнирах первой половины 2004 года, приведен в Приложении 3. |
There is also an example of using a standard window (MessageBox) and the withdrawal of some standard sounds (Beep). |
Также есть пример использования стандартного окна (MessаgeBox) и вывода некоторых стандартных звуков (Beep). |
On an example, will choose received currency Webmoney RUB and in the field "rate" specify figure 30. |
На пример, выберете получаемую валюту Webmoney RUB и в поле "курс" укажите цифру 30. |
Everything we do or say is a little example that will follow with confidence. |
Все, что нам делать или говорить что это маленький пример, что будет с уверенностью. |
An example of an event generated by Action is action Status which initiates Status event for each active channel. |
Пример события, генерируемого Action'ом - это Action Status, который инициирует событие Status для каждого из активных каналов. |
Here's an example for a system with three sound cards, two of which are the same Intel High Definition Audio card. |
Ниже приведён пример системы, в которой установлено три звуковые карты, две из которых являются картами Intel High Definition Audio. |
Note: You might get the idea from the example above that you can use this technique to write to a remote log file. |
Замечание: Глядя на приведенный выше пример, у вас может возникнуть идея использовать эту технику для ведения удаленного лог-файла. |
As the name implies, this is merely an example file - Portage does not read in this file. |
Как понятно из его названия, это просто пример - Portage не использует этот файл. |
Martin 'Joey' Schulze will also deliver two talks covering "community-based development using Debian as example" and "the future of free IT in the society". |
Мартин 'Joey' Шульц (Martin Schulze) также прочтёт два доклада на темы: "Debian как пример модели разработки на основе сообщества разработчиков" и "Будущее свободных информационных технологий в обществе". |
Of course, since it is a very simple example, you won't be able to make queries, you can only select a record at once. |
Конечно, этот пример очень простой - нельзя использовать запросы к БД, а можно только обращаться к конкретной записи. |
An easy example application is running gvim remotely so you can have a GUI editor. |
Самый простой пример - удаленный запуск gvim, чтобы вы могли воспользоваться GUI редактором. |
This example is unique in that AKVIS Sketch is used with the graphics editor Paint, one of the standard applications of Windows. |
Этот пример уникален тем, что выполнен с помощью программы AKVIS Sketch и редактора Paint, который входит в набор стандартных приложений операционной системы Windows. |