He cited the example of Germany, where the constitutional guarantee of human dignity was used indirectly to uphold the right to food. |
В этой связи он сослался на пример Германии, где конституционная гарантия человеческого достоинства использовалась для косвенного обеспечения права на питание. |
In our view, it is important that the existing zones set a good example for achieving similar agreements for the Middle East and South Asia. |
Считаем важным, что действующие зоны подают добрый пример для достижения аналогичных договоренностей применительно к Ближнему Востоку и Южной Азии. |
Table 3 provides an example of what the alternative scheme could look like: |
В таблице З приводится пример возможной альтернативной схемы. |
They felt that the Office should set an example for other departments by working within a reduced level of resources, while increasing its output and efficiency. |
Они считают, что Управление должно показывать пример другим департаментам, функционируя с сокращенным объемом ресурсов при одновременном повышении отдачи и эффективности своей работы. |
Figure 4.2: Interpolation and Extrapolation of Benefits - an example |
Рис. 4.2: Интерполяция и экстраполяция выгод - пример |
Add the following sentence immediately before the diagram: "The following is an example of the markings applied to a cylinder.". |
Непосредственно перед рисунком включить следующее предложение: "Ниже приведен пример маркировочных знаков, наносимых на баллон". |
Re-education/rehabilitation (French example) (10 mn) |
Перевоспитание/исправление (пример Франции) (10 мин.) |
This is an example of a developed tool with great potential for further development that the inventor has already identified as being an ideal complement to TRIZ. |
Это - пример инструмента, имеющего большой потенциал для дальнейшего совершенствования, который изобретатель охарактеризовал как идеальное дополнение к ТРИЗ. |
It is also, I think, a prime example of the Council's flexibility, and creativity and ability to adapt to new circumstances. |
На мой взгляд, это также хороший пример гибкости Совета, его творческих возможностей и способности адаптироваться к новым обстоятельствам. |
India's software sector, with its rapid growth and great contributions to the nation's economy, set a good example for the region. |
Программотехнический сектор Индии, переживающий стремительный рост и вносящий большой вклад в экономику страны, дает хороший пример для всего региона. |
Therefore, Mr. R. Şen felt that the underlying example of best practice should be modified with the aim to reflecting such transitional measures. |
Поэтому г-н Р. Шен полагал, что основной пример наилучшей практики следует изменить в целях отражения подобных временных мер. |
As for Kuwaiti students studying aboard, she cited the example of the United States, where 1,102 men and 352 women were studying. |
Что касается кувейтских студентов, обучающихся за рубежом, то выступающая приводит пример Соединенных Штатов Америки, где обучаются 1102 мужчины и 352 женщины. |
Nothing enduring in international relations can be built without dialogue and respect for the other, without strictly abiding by principles, especially for the democracies that must set the example. |
Сегодня в международных отношениях нельзя создать ничего долговечного без диалога и проявления уважения друг другу, без неукоснительного соблюдения принципов, особенно демократиями, которые должны подавать пример. |
An example was given of specific problems encountered by one of these countries in accessing environmentally sound technologies, held by very few transnational corporations (TNCs), at "reasonable" cost. |
Был приведен пример конкретных проблем, с которыми столкнулась одна из этих стран при попытке получить доступ к экологически безопасным технологиям, имеющимся в распоряжении лишь весьма ограниченного числа транснациональных корпораций, а также "разумных" цен, которые были запрошены за эти технологии. |
An example from every day life: Everybody is aware of the hazards of smoking; the smoker, however, runs the risk of a heart attack. |
Возьмем пример из повседневной жизни: каждый знает об опасностях курения; что же касается риска инфаркта, то ему подвергается именно курильщик. |
In the area of transitional justice, which is critical to post-conflict societies' movement to peaceful, sustainable societies, Sierra Leone is providing a very important example. |
В сфере судебной системы переходного периода, наличие которой играет исключительно важную роль для продвижения постконфликтных государств по пути к миру и стабильности, ситуация в Сьерра-Леоне являет собой очень важный пример. |
That response is a good example of every level, both local and international, pulling together for the benefit of those affected in all communities. |
Эти меры представляют собой наглядный пример объединения усилий на каждом уровне - как на местном, так и на международном - в целях оказания помощи пострадавшим членам всех общин. |
Promotion of democracy and national elections: example of Cameroon |
Содействие укреплению демократии и национальные выборы: пример Камеруна |
In Mexico, the Government has in the last few years naturalized more than 6,000 Guatemalan refugees who chose not to repatriate, providing a successful example of local integration. |
В Мексике правительство в последние годы натурализовало более 6000 гватемальских беженцев, которые решили не возвращаться - это успешный пример местной интеграции. |
Reports had also been received of derogatory statements about that group by public officials, who should, rather, lead by example. |
Имеются сообщения о неуважительных высказываниях в адрес этой группы населения со стороны государственных чиновников, которые, наоборот, должны показывать пример. |
Indeed, in this work, he has set an example which others might follow, to the general benefit of the Organization. |
По сути, в этой работе он подает пример, которому на общее благо Организации могли бы последовать и другие. |
Cross-border cooperation - a Swedish example of rescue service response to oil spills on land and waters |
Трансграничное сотрудничество: шведский пример реагирования спасательных служб на нефтяные разливы на суше и водах |
Contrary to appearances, and despite the widely held view that South America is an example of successful racial integration, racial and ethnic equality is far from being achieved. |
Несмотря на внешнюю видимость и широко распространенное мнение о том, что Южная Америка представляет собой, скорее всего, успешный пример смешения рас, расовое и этническое равенство в ней далеко не обеспечено. |
In that connection, I would also like to mention an example of something that we in France welcomed. |
В этой связи я хотел бы привести пример одной инициативы, которую мы приветствуем во Франции. |
Once again, the East Timorese people have shown great political maturity, offering a perfect example of a country that has chosen democracy as the only way towards progress and well-being. |
И вновь восточнотиморский народ проявил политическую зрелость, являя собой прекрасный пример страны, которая выбрала демократию как единственный путь достижения прогресса и благосостояния. |