| I think this is an example of not particularly good taste in code, and this one is better taste, which one can immediately see. | На этой - пример не очень хорошего стиля в коде, а на этой стиль лучше, и это сразу видно. |
| I'm going to show you an example of each of these, and I'm going to start with materials. | Я покажу вам пример каждого из этих примеров, и я начну с материалов. |
| Let me give you an example: a huge power project, 300 million dollars, to be built smack into one of the most vulnerable, and one of the most beautiful, areas of western Kenya. | Позвольте привести пример: Гигантский энергетический проект, 300 миллионов долларов, должен был быть построен прямо в одном из самых уязвимых и красивых райнонов западной Кении. |
| The most complex example of an algorithmic approach to fractals that I found was actually not in geometry, it was in a symbolic code, and this was Bamana sand divination. | Самый комплексный пример алгоритмического подхода к фракталам, из тех что я нашёл, был на самом деле не в геометрии, а в символическом коде, и это было гадание на песке в Бамане. |
| So an example of that is, here's the map of the United States. | Вот, пример этому, карта США. |
| The lottery is an excellent example, of course - an excellent test-case of people's ability to compute probabilities. | Лотерея - это, конечно, отличный пример, отличный индикатор человеческих возможностей по подсчету вероятностей. |
| So let me give you a famous example, a famous failure and a famous success of the law of diffusion of innovation. | Позвольте привести хорошо известный пример, пример известного поражения и пример известного успеха, закона распространения инноваций. |
| In my very last example - I do a lot of my work using speech recognition software, and you have to be kind of quiet because the software is nervous. | Это мой последний пример - в своей работе я использую очень много программ для распознавания речи, и нужно быть весьма тихим, потому что программа бурно реагирует. |
| But I just wanted to highlight one very quick example, which is very timely: | Но я хочу обратить ваше внимание на один короткий и очень своевременный пример: «Спальня в Арле». |
| A typical example being, "Sometimes it is necessary to tell lies." | Вот пример такого вопроса: "Иногда необходимо соврать". |
| And here we have a very prime example of the iconic dodo, which comes from Mauritius, and, of course, we know is now a symbol of extinction. | У нас перед глазами каноничный пример легендарного дронта, обитавшего на Маврикии, который, как мы знаем, стал символом вымирания видов. |
| And I don't want to spend your time in going through the details, but in the lower right-hand corner, you see an example of the kind of thing that we have. | Я не буду тратить ваше время на подробности, но в правом нижнем углу вы видите пример вещи, которая у нас есть. |
| And you saw Ty's little evolutionary example where he sort of did a little bit of evolution on the Convolution program right before your eyes. | Вы видели пример моментальной эволюции Ти, когда он воспроизвёл фрагмент эволюции в программе свёртки прямо на ваших глазах. |
| Fig 6 shows an example of the structure of a hybrid intelligence system for the collective solution of complex problems of operational control, design, planning, and training on the basis of adaptive information technology. | Пример структуры системы гибридного интеллекта для коллективного решения сложных задач оперативного управления, проектирования, планирования, обучения на базе адаптивной информационно-вычислительной техники приведён на рис.. |
| The quintessential example is Pascal's triangle read by rows, A007318. uned The sequence has not been edited but it could be worth including in the OEIS. | Наиболее типичный пример - треугольник Паскаля (A007318). uned Слоун или другие редакторы не редактировали последовательность, но считают её достойной включения в энциклопедию. |
| An example from Wenn mein Stündlein vorhanden ist: The piece begins with a chorale fugue (not shown here) that turns into a four-part chorale setting which starts at bar 35. | Ниже приведён пример из «Wenn mein Stündlein vorhanden ist»: Произведение начинается с хоральной фуги, не приведённой здесь, которая преобразуется в четырёхголосный хорал, начинающийся с такта 35. |
| Another early example was by Ken Thompson, who in 1968 gave one of the first applications of regular expressions, here for pattern matching in the text editor QED. | Другой ранний пример упоминания JIT можно отнести к Кену Томпсону, который в 1968 году впервые применил регулярные выражения для поиска подстрок в текстовом редакторе QED. |
| However, she was excited to play the role, which she felt was a rare example of a strong female video game character. | Но она была взволнована игрой этого персонажа, поскольку чувствовала, что Элли - редкий пример женского персонажа в компьютерной игре. |
| Its most famous sights are located mainly in the Old Town, such as: The Dom (Cathedral) is an example of pure German Gothic and counts as the main work of Gothic architecture in Bavaria. | Главные достопримечательности города находятся большей частью в старой его части, среди которых: Регенсбургский собор - пример настоящей немецкой готики, а также главное готическое сооружение во всей Баварии. |
| (This example is also vulnerable to a replay attack, by sending the same request and signature a second time.) | Этот пример также уязвим к атаке повторного воспроизведения, при отправлении того же запроса и подписи второй раз. |
| What you did was not only a credit to yourself and the community but a shining example for our youth. | То, что ты сделал не только честь для себя и для общества но и великолепный пример для нашей молодежи. |
| Cleo just said is a great example of delayed gratification. | А то что Клео рассказал сейчас отличный пример отложенного вознаграждения |
| Let's see this classic example... the so-called "the shepherd's mate". | Возьмем классический пример: объявлен "шах". |
| To give you one dramatic example - the atoms that make up my body are identical to the atoms in the rocks, the trees, the air, even the stars. | Приведу вам один драматический пример - атомы, которые составляют мое тело идентичны атомам в скалах, деревьях, воздухе, даже в звездах. |
| I want y'all to set an example! | Я хочу, чтобы вы подавали пример! |