Английский - русский
Перевод слова Example
Вариант перевода Пример

Примеры в контексте "Example - Пример"

Примеры: Example - Пример
I think this is an example of not particularly good taste in code, and this one is better taste, which one can immediately see. На этой - пример не очень хорошего стиля в коде, а на этой стиль лучше, и это сразу видно.
I'm going to show you an example of each of these, and I'm going to start with materials. Я покажу вам пример каждого из этих примеров, и я начну с материалов.
Let me give you an example: a huge power project, 300 million dollars, to be built smack into one of the most vulnerable, and one of the most beautiful, areas of western Kenya. Позвольте привести пример: Гигантский энергетический проект, 300 миллионов долларов, должен был быть построен прямо в одном из самых уязвимых и красивых райнонов западной Кении.
The most complex example of an algorithmic approach to fractals that I found was actually not in geometry, it was in a symbolic code, and this was Bamana sand divination. Самый комплексный пример алгоритмического подхода к фракталам, из тех что я нашёл, был на самом деле не в геометрии, а в символическом коде, и это было гадание на песке в Бамане.
So an example of that is, here's the map of the United States. Вот, пример этому, карта США.
The lottery is an excellent example, of course - an excellent test-case of people's ability to compute probabilities. Лотерея - это, конечно, отличный пример, отличный индикатор человеческих возможностей по подсчету вероятностей.
So let me give you a famous example, a famous failure and a famous success of the law of diffusion of innovation. Позвольте привести хорошо известный пример, пример известного поражения и пример известного успеха, закона распространения инноваций.
In my very last example - I do a lot of my work using speech recognition software, and you have to be kind of quiet because the software is nervous. Это мой последний пример - в своей работе я использую очень много программ для распознавания речи, и нужно быть весьма тихим, потому что программа бурно реагирует.
But I just wanted to highlight one very quick example, which is very timely: Но я хочу обратить ваше внимание на один короткий и очень своевременный пример: «Спальня в Арле».
A typical example being, "Sometimes it is necessary to tell lies." Вот пример такого вопроса: "Иногда необходимо соврать".
And here we have a very prime example of the iconic dodo, which comes from Mauritius, and, of course, we know is now a symbol of extinction. У нас перед глазами каноничный пример легендарного дронта, обитавшего на Маврикии, который, как мы знаем, стал символом вымирания видов.
And I don't want to spend your time in going through the details, but in the lower right-hand corner, you see an example of the kind of thing that we have. Я не буду тратить ваше время на подробности, но в правом нижнем углу вы видите пример вещи, которая у нас есть.
And you saw Ty's little evolutionary example where he sort of did a little bit of evolution on the Convolution program right before your eyes. Вы видели пример моментальной эволюции Ти, когда он воспроизвёл фрагмент эволюции в программе свёртки прямо на ваших глазах.
Fig 6 shows an example of the structure of a hybrid intelligence system for the collective solution of complex problems of operational control, design, planning, and training on the basis of adaptive information technology. Пример структуры системы гибридного интеллекта для коллективного решения сложных задач оперативного управления, проектирования, планирования, обучения на базе адаптивной информационно-вычислительной техники приведён на рис..
The quintessential example is Pascal's triangle read by rows, A007318. uned The sequence has not been edited but it could be worth including in the OEIS. Наиболее типичный пример - треугольник Паскаля (A007318). uned Слоун или другие редакторы не редактировали последовательность, но считают её достойной включения в энциклопедию.
An example from Wenn mein Stündlein vorhanden ist: The piece begins with a chorale fugue (not shown here) that turns into a four-part chorale setting which starts at bar 35. Ниже приведён пример из «Wenn mein Stündlein vorhanden ist»: Произведение начинается с хоральной фуги, не приведённой здесь, которая преобразуется в четырёхголосный хорал, начинающийся с такта 35.
Another early example was by Ken Thompson, who in 1968 gave one of the first applications of regular expressions, here for pattern matching in the text editor QED. Другой ранний пример упоминания JIT можно отнести к Кену Томпсону, который в 1968 году впервые применил регулярные выражения для поиска подстрок в текстовом редакторе QED.
However, she was excited to play the role, which she felt was a rare example of a strong female video game character. Но она была взволнована игрой этого персонажа, поскольку чувствовала, что Элли - редкий пример женского персонажа в компьютерной игре.
Its most famous sights are located mainly in the Old Town, such as: The Dom (Cathedral) is an example of pure German Gothic and counts as the main work of Gothic architecture in Bavaria. Главные достопримечательности города находятся большей частью в старой его части, среди которых: Регенсбургский собор - пример настоящей немецкой готики, а также главное готическое сооружение во всей Баварии.
(This example is also vulnerable to a replay attack, by sending the same request and signature a second time.) Этот пример также уязвим к атаке повторного воспроизведения, при отправлении того же запроса и подписи второй раз.
What you did was not only a credit to yourself and the community but a shining example for our youth. То, что ты сделал не только честь для себя и для общества но и великолепный пример для нашей молодежи.
Cleo just said is a great example of delayed gratification. А то что Клео рассказал сейчас отличный пример отложенного вознаграждения
Let's see this classic example... the so-called "the shepherd's mate". Возьмем классический пример: объявлен "шах".
To give you one dramatic example - the atoms that make up my body are identical to the atoms in the rocks, the trees, the air, even the stars. Приведу вам один драматический пример - атомы, которые составляют мое тело идентичны атомам в скалах, деревьях, воздухе, даже в звездах.
I want y'all to set an example! Я хочу, чтобы вы подавали пример!