Contingency planning in a transboundary context - an example of cooperation between Hungary and Slovakia |
Планирование действий в чрезвычайной обстановке в трансграничном контексте: пример сотрудничества между Венгрией и Словакией |
I hope that the African example can be very significant in establishing a climate of trust that will facilitate a useful debate on that subject. |
Я надеюсь, что африканский пример может быть очень значительным в плане создания климата доверия, что облегчит полезные прения по этому вопросу. |
An example of such successful cooperation is that of the Commonwealth of Independent States, under the auspices of which a CIS anti-terrorist centre has been set up and is working effectively. |
Пример такого успешного партнерства представляет собой Содружество Независимых Государств, под эгидой которого эффективно начал функционировать антитеррористический центр СНГ. |
The humanitarian relief activities in and around Afghanistan are a typical example, and they pose a tremendous challenge to the United Nations. |
Чрезвычайная гуманитарная деятельность, осуществляемая в Афганистане и вокруг него, это типичный пример такой деятельности, которая ставит перед Организацией Объединенных Наций огромные задачи. |
Very telling in this regard is the example of the arrest of the Russian programmer Dmitry Sklyarov in the United States. |
Очень показателен в этом отношении пример с арестом российского программиста Дмитрия Склярова в США. |
The Organization's participation in the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries was an example of synergies between global forum and technical cooperation activities. |
Участие Орга-низации в Третьей конференции Организации Объе-диненных Наций по наименее развитым странам представляет собой пример взаимодействия по линии глобального форума и технического сотрудничества. |
It is an example of positive international cooperation which will complement the efforts of States to end impunity for the worst violations of international humanitarian law. |
Это пример позитивного международного сотрудничества, которое дополнит усилия государств в целях искоренения безнаказанности за самые серьезные нарушения международного гуманитарного права. |
Mexico's participation in the Asia-Pacific Economic Cooperation forum - in which we have participated since 1993 - is another eloquent example of our international activism. |
Деятельность Мексики в форуме Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества - участие в котором она принимает с 1993 года - представляет собой еще один наглядный пример нашей международной активности. |
The following example calculation is given for CO; the calculation procedure is identical for the other components. |
Ниже приводится пример расчета для СО; для других компонентов процедура расчета идентична. |
In Nigeria, the communications component of the assistance currently being provided to the Independent National Electoral Commission offers a further example of institution-building in cooperation with UNDP. |
В Нигерии коммуникационный компонент помощи, оказываемой в настоящее время независимой национальной комиссии по проведению выборов, представляет собой еще один пример институционального строительства в сотрудничестве с ПРООН. |
(a) alternative example: Agriculture |
а) альтернативный пример: Сельское хозяйство |
An example of successful development of training tools was given by the Korean Institute of Criminology, namely the Virtual Forum against Cybercrime that included an online training course. |
Корейский институт криминологии привел конкретный пример успешной разработки учебных пособий, а именно организацию виртуального форума против киберпреступности, в ходе которого проводились учебные занятия в режиме онлайн. |
The States Members of the Commonwealth of Independent States, which are implementing a range of measures, on a coordinated legal basis, to combat international terrorism, offer an example of consistent regional cooperation in this sphere. |
Пример последовательного регионального взаимодействия в этой области демонстрируют государства-участники Содружества Независимых Государств, осуществляющие на скоординированной правовой основе комплекс мер по борьбе с международным терроризмом. |
That is a clear example of a reference to Armenia as part of the conflict in a United Nations, specifically a Security Council document. |
Это очевидный пример упоминания Армении как одной из сторон конфликта в резолюции Организации Объединенных Наций, а именно в документе Совета Безопасности. |
It an excellent example of the sort of thing that the IPU could offer the United Nations in its closer arrangement. |
Это прекрасный пример, которым МС мог бы поделиться с Организацией Объединенных Наций в рамках более тесного сотрудничества между двумя организациями. |
This is a good example of the result of working together to achieve common solutions through a multilateral process to advance the common interest. |
Это хороший пример тех результатов, которых мы можем достичь, работая сообща с целью принятия общих решений в рамках многостороннего процесса, руководствуясь общими интересами. |
The successful negotiation of the CTBT is a clear example of the Conference's ability to work out global instruments aimed at strengthening international peace and security. |
Успешное проведение переговоров по ДВЗЯИ являет собой наглядный пример способности Конференции вырабатывать глобальные инструменты, предназначенные для укрепления международного мира и безопасности. |
It was to be hoped that that example would serve as an incentive for the authorities of other recipient countries to become actively involved in promoting UNIDO activities. |
Хотелось бы надеяться, что этот пример послужит для властей других стран-получателей стимулом к активному участию в процессе содействия деятельности ЮНИДО. |
It was pointed out that internal oversight should lead by example and that a reduction of 4 out of 70 outputs was not considered sufficient. |
Отмечалось, что внутреннему надзору следует показывать пример и что сокращение 4 из 70 мероприятий не считается достаточным. |
Unfortunately - and this is a live example - some members of the Council prefer to put their national interests ahead of those of the international community. |
К сожалению, - и это реальный пример - некоторые члены Совета предпочитают ставить свои национальные интересы выше интересов международного сообщества. |
The example of the Convention on Biological Diversity demonstrates further that a framework approach may pave the way for future cooperation even on highly controversial issues. |
Пример Конвенции о биологическом разнообразии также свидетельствует о том, что рамочный подход может проложить путь к будущему сотрудничеству даже при решении весьма противоречивых проблем. |
The United Nations Children's Fund is a wonderful example of how grass-roots efforts can raise significant money and international awareness. |
Детский фонд Организации Объединенных Наций прекрасный пример того, как усилия, прилагаемые на низовом уровне, могут привлечь значительные суммы средств и мобилизовать международное общественное мнение. |
This example is the exception, however, and its success may depend in part on the personal interest of the staff in expanding the service. |
Однако этот пример является исключением, и успех работы центра может отчасти зависеть от личной заинтересованности сотрудников в расширении этой службы. |
Advantages for a coastal country- the example of Togo |
Преимущества для прибрежной страны - пример Того |
The example of this region also clearly indicates the need for a more concerted approach and more co-ordination between governments, donor agencies and international organizations. |
Пример этого региона также четко свидетельствует о необходимости более согласованных подходов и осуществления более тесной координации между правительствами, учреждениями-донорами и международными организациями. |