This example is just the tip of the iceberg. |
Этот пример - только верхушка айсберга. |
It is perhaps the last living example of pure totalitarianism - control of the state over every aspect of human life. |
Это, возможно, последний живой пример чистого тоталитаризма - контроля государства над каждым аспектом человеческой жизни. |
The German example is highly relevant for France and Sarkozy at this critical juncture. |
Германский пример очень важен для такого критического союза, как Франция и Саркози. |
The Cyprus example was the best proof that an intense peacemaking effort must be pursued in parallel with every peacekeeping operation. |
Пример Кипра является наилучшим доказательством того, что параллельно с любой операцией по поддержанию мира должны прилагаться активные усилия по миростроительству. |
Poland is a recent example of a country that achieved this feat. |
Польша - свежий пример страны, совершившей этот подвиг. |
Sweden is a good example of how to do it right. |
Швеция показала хороший пример, как это делать правильно. |
The example of East Timor is a case in point. |
Пример Восточного Тимора является тому подтверждением. |
The East Timor example should set us working to avoid another catastrophe of that magnitude. |
Пример Восточного Тимора должен побудить нас начать работать во избежание катастроф такого масштаба. |
The most illustrative example of this is perhaps the case of Africa. |
Самый красноречивый пример этого, возможно, случай Африки. |
Indeed, the example of the Tribunal was instrumental in the elaboration of the Rome Statute of the permanent International Criminal Court. |
В действительности, пример Трибунала сыграл важную роль в разработке Римского статута постоянного Международного уголовного суда. |
It is an example of the methodology urgently needed to initiate a paradigm shift in WANA. |
Это пример той методологии, которую срочно необходимо применить, чтобы начать сдвиг парадигмы в ЗАСА. |
The relationship between the Chinese economy and the Australian dollar is another interesting example. |
Связь между китайской экономикой и австралийским долларом - ещё один любопытный пример. |
A benign example is Adidas's sponsorship of tennis tournaments. |
Хороший пример - спонсирование корпорацией Adidas теннисных турниров. |
Mexico's presidential election is only the latest example. |
Выборы президента в Мексике только последний тому пример. |
A clear example was the Kosovo crisis. |
Яркий пример тому - косовский кризис. |
The most recent example of that approach had been the terms of the Amsterdam Treaty relating to Gibraltar. |
Последний пример такого подхода - положения Амстердамского договора, касающиеся Гибралтара. |
Finally, and perhaps most important, there is the powerful example of the US Federal Reserve. |
Наконец - и возможно, это важнее всего, имеется убедительный пример в лице Федерального резервного банка США. |
Viktor Orban's Fidesz party, which could win Hungary's elections next spring, provides a particularly instructive example. |
Партия Фидеш Виктора Орбана, которая может победить на выборах в Венгрии весной следующего года, приводит особенно поучительный пример. |
Germany's recent experience provides a worrying example of this vicious circle. |
Недавний опыт Германии представляет собой тревожный пример такого порочного круга. |
But, as the example of some countries proves, there is no inherent contradiction between redistributive efforts and sound macroeconomic policies. |
Тем не менее, как доказывает пример некоторых стран, нет никакого имманентного противоречия между усилиями в области перераспределения и устойчивой макроэкономической политикой. |
In this context, the Government agreed to set an example by not recruiting children under the age of 18. |
В этом контексте правительство согласилось подать пример, отказавшись от вербовки детей в возрасте до 18 лет. |
The present situation in regard to my country provides a most germane example. |
Нынешняя ситуация с моей страной - яркий тому пример. |
The Security Council is a classic example of things remaining the same. |
Классический пример неизменности положения дел являет собой Совет Безопасности. |
We already have an example of the successful implementation of such an approach in the settlement of the Georgian-Ossetian conflict. |
У нас уже есть пример успешного применения такого подхода в урегулировании грузино-осетинского конфликта. |
A clear example of the implementation of a large-scale programme of economic cooperation is the revival of historic Silk Road. |
Яркий пример выполнения широкомасштабной программы экономического сотрудничества - возрождение исторического "шелкового пути". |