Английский - русский
Перевод слова Example
Вариант перевода Пример

Примеры в контексте "Example - Пример"

Примеры: Example - Пример
This is an excellent example of South-South cooperation and good-neighbourliness. Это отличный пример сотрудничества Юг-Юг и добрососедских отношений.
The growing phenomenon of Islamophobia is the best example of that trend. Усиливающееся явление исламофобии - это пример, наилучшим образом иллюстрирующий эту тенденцию.
The Director of INSTRAW had set an example for other United Nations entities, turning the Institute's financial situation around and overcoming many obstacles. Директор МУНИУЖ подал пример другим органам Организации Объединенных Наций, изменив к лучшему финансовое положение Института и преодолев множество препятствий.
Despite those extreme hardships, the Saharan people were a shining example of the triumph of the human spirit. Несмотря на эти крайние трудности, жители Западной Сахары являют собой яркий пример торжества человеческого духа.
It was a good example of the potential benefits to programmes when the Administration had greater flexibility. Это хороший пример потенциальных выгод для программ, когда администрация располагает большей гибкостью.
To cite just the most recent example, Hurricane Katrina, which devastated Louisiana, is a striking illustration of that phenomenon. Самый недавний пример - ураган «Катрина», опустошивший Луизиану, является яркой иллюстрацией этого явления.
It is the example of democratic governance and the traditions of regular elections and accountability to the publics whom we serve. Он дал нам пример демократического правления, традиций проведения регулярных выборов и отчетности пред обществом, которому мы служим.
We must set an example through concrete actions. Мы должны подать пример своими конкретными действиями.
Transparency is a leading example and one that is indeed embraced by effective Governments around the world. Самый яркий пример - транспарентность; этот принцип действительно взят на вооружение эффективными правительствами самых разных стран мира.
Darfur is only the latest example. Дарфур - самый последний тому пример.
During their tenure, they set an example through their dedication and their insights into the often-elusive issues of international law. Во время пребывания в должности они подавали пример своей приверженностью и пониманием зачастую трудноразрешимых проблем международного права.
The U.S. is a good example of this widening gulf between the costs and benefits of longlining. Соединенные Штаты являют собой наглядный пример этого увеличивающегося разрыва между издержками и выгодами ярусного лова.
We hope that our example will be beneficial for other States. Надеемся, что наш пример окажется положительным для других государств.
In demonstrating its adherence to democratic values and principles and the rule of law, Montenegro has set an important example. Продемонстрировав свою приверженность демократическим ценностям и принципам, а также верховенству права, Черногория показала важный пример.
A successful example of developing sustainable entrepreneurship was shared with participants. Участникам был приведен пример успешного развития устойчивой предпринимательской деятельности.
In implementing this vision of global partnership, many developing and developed countries are leading by inspirational example. При воплощении этого видения глобального партнерства вдохновляющий пример подают многие развивающиеся и развитые страны.
The success of the KPCS represents an excellent example of global cooperation and what can be achieved through multilateralism. Успешное применение ССКП - это прекрасный пример глобального сотрудничества на основе многостороннего подхода.
I assure you that I will lead by example. Я заверяю вас в том, что я буду подавать в этом пример.
Those operations were conducted in collaboration with neighbouring South Africa and constitute an example of fruitful cooperation between neighbouring countries in the area of public security. Такие операции проводились в сотрудничестве с соседней Южной Африкой и представляют собой пример плодотворного сотрудничества между соседними странами в области общественной безопасности.
Here, we are pleased to welcome one positive example: the establishment of a new nuclear-weapon-free zone in Central Asia. Отрадно отметить позитивный пример - создание в Центральной Азии новой зоны, свободной от ядерного оружия.
Bangladesh, despite its many and varied constraints, has set an example in this domain. Бангладеш, несмотря на свои частые и разнообразные ограничения, показывает пример в этой области.
In our view, it is a good example of policy coherence. На наш взгляд, это хороший пример согласованной политики.
This paper contains in its Annex an example of a proposal for a compliance mechanism applicable to the Convention and all its annexed Protocols. Настоящий документ содержит в своем приложении пример предложения по механизму соблюдения, применимому к Конвенции и всем прилагаемым к ней Протоколам.
All Assembly members are called upon to lead by example in creating conditions conducive to improving inter-communal relations and promoting reconciliation. Все депутаты Скупщины призваны показать пример создания условий, благоприятствующих улучшению межобщинных отношений и способствующих примирению.
It was also stressed that governments should lead by example by adopting e-government practices. Подчеркивался и тот момент, что правительства должны подать пример путем введения процедур электронного управления.