Английский - русский
Перевод слова Example
Вариант перевода Пример

Примеры в контексте "Example - Пример"

Примеры: Example - Пример
The example he gave with the cat was nice. Он привел хороший пример с котом.
Doing serious bodily harm to a guard... would be a good example. Причинение серьезных телесных повреждений охраннику... хороший пример.
I thought we were supposed to set an example. Я считал, что мы должны подавать пример.
Agostini's one very rare example. И Агостини - редкий тому пример.
This is a perfect example of how we're going to help you. Это прекрасный пример того, как мы настроены помочь вам.
You are a shining example of how to conduct oneself when a relationship crumbles. Ты - это прекрасный пример того, как вести себя, когда отношения рушатся.
If America Works is how you lead by example... Если "Америка работает" - это ваш пример для подражания...
This is an example of what you might deal without there. Вот пример того, с чем вы можете столкнуться.
That was a perfect example, everybody, of how notto conduct yourself at interview. Это был идеальный пример того, как нельзя вести себя не собеседовании.
My own case is a perfect example. Мой собственный случай - прекрасный тому пример.
Well, I am not a great example, I promise you. Я не лучший пример, уверяю вас.
Then give me an example of a religious poet you like in particular. Что ж, тогда приведите мне пример религиозной поэзии, которая трогает вас.
We just need one more positive example of her ability. Нам просто нужен еще один положительный пример ее способности.
Mentioning stealth jurors was me giving an example. Упомянув субъективных присяжных, я привела пример.
The whole story, with all the details is a classic example of the grotesque fantasies which children tend to exhibit. Эта история со всеми ее деталями - классический пример гротескных фантазий, присущих детям.
Well, I think that you are the obvious example. И мне кажется, что вы - очевидный пример.
And this one is a prime example of what one might call the catastrophic style. А это отличный пример того, что можно назвать катастрофическим стилем.
Institutions and mechanisms designed to achieve justice are acquiring increasing importance worldwide, as the example of the International Criminal Court shows. Институты и механизмы по достижению правосудия приобретают все более важное значение во всем мире, о чем свидетельствует пример Международного уголовного суда.
Mr. Iwasawa said the State party's concern had been that the original example given had been too specific, and that a more general example was needed. Г-н Ивасава говорит, что озабоченность государства-участника вызвана тем обстоятельством, что приведенный первоначальный пример носит слишком конкретный характер, и что требуется пример более общего порядка.
That is a real example of stability and strengthening in the region and an example that makes us feel optimistic regarding the future progress of our brothers in the region. Это - реальный пример обеспечения стабильности и укрепления потенциала в регионе, а также пример, который дает нам надежду в отношении будущего прогресса наших братских стран в регионе.
This example not only generalizes the previous example, but includes many measures on non-locally compact spaces, such as Wiener measure on the space of real-valued continuous functions on the interval. Этот пример не только обобщает предыдущий пример, но включает в себя многие меры на локально компактных пространствах, например, меру Винера на пространстве вещественных непрерывных функций на отрезке.
The rule set is expanded so as to be able to generate each positive example, but if a given rule set also generates a negative example, it must be discarded. Набор правил расширяется так, чтобы можно было сгенерировать каждый положительный пример, но если данный набор правил генерирует отрицательный пример, он должен быть отброшен.
Can you give me an example, an example of a dream? Ты можешь привести мне пример, пример мечты?
We select the example of Chernobyl because we believe it is a good example of coordination of United Nations humanitarian and disaster relief assistance and because it also illustrates several issues we should like to highlight. Мы выбрали пример Чернобыля, поскольку мы считаем, что это хороший пример координации гуманитарной и чрезвычайной помощи в случае стихийных бедствий со стороны Организации Объединенных Наций и поскольку он также иллюстрирует несколько других вопросов, на которые мы хотели обратить внимание.
Let us take the example of Afghanistan, which is an interesting example - it is not Africa, it is not Europe, it is a specific situation. Давайте возьмем пример Афганистана; это интересный пример - это не Африка, это не Европа, это конкретная ситуация.