The example at right was cancelled at Hanoi (spelled "HA-NOI") in Tonkin, on 17 March 1888. |
Марка на иллюстрации слева погашена в Ханое (по буквам: «HA-NOI») в Тонкине 17 марта 1888 года. |
One view was that draft article 17, paragraph 2, should be understood as a safe harbour provision or as providing mere guidance by identifying an example of when a method would be considered to meet the reliability standard. |
Согласно одному из мнений, пункт 2 проекта статьи 17 следует трактовать как положение о "безопасной гавани" или как простую рекомендацию путем иллюстрации того, когда тот или иной метод можно считать отвечающим стандарту надежности. |
The Secretary-General projected an illustrative example of the construction disbursements under the capital master plan, exclusive of swing space costs, and thus of the assessments required. |
В качестве иллюстрации Генеральный секретарь подготовил прогноз платежей на стадии строительства по генеральному плану капитального ремонта без учета расходов на подменные помещения и, следовательно, суммы соответствующих начисленных взносов. |
The following example shows the conversion of a cyclohexyl methyl ketone to a gem-dichloride through a reaction with phosphorus pentachloride. |
Пример на иллюстрации показывает переход циклогексилметилкетона в гем-дихлорид посредством реакции с пятихлористым фосфором. |
An example of this case would be partial flow dilution of diesel exhaust, where the source of dilution is a pure nitrogen source, such as in a bag mini-dilutor. |
Для иллюстрации такого случая уместно сослаться на частичное разбавление потока отработавших газов из дизельного двигателя, когда источником разбавляющего газа служит чистый азот, как, например, это происходит в миниразбавителе при отборе проб в мешок. |
In the example above, which is a closeup of a strip of 1996 "flag over porch" self-adhesive stamps, we can see a plate number comprising five digits, one for each color layer. |
На иллюстрации приведено увеличенное изображение полоски самоклеящихся марок 1996 года «Flag over porch» («Флаг над крыльцом»), на которой можно видеть номер печатной формы из пяти знаков, по одному для каждого цветного слоя. |
The example of violence against women becoming routine or normalized was used to illustrate the powerful way in which stereotypes can shape thoughts. |
В качестве иллюстрации той силы, с которой такие стереотипы могут формировать образ мыслей, был использован пример того, что случаи насилия в отношении женщин встречаются все чаще или вообще становятся нормой. |
An example can be used to illustrate this point. |
Для иллюстрации можно привести один пример. |
For an illustration of this feature, we will modify our example location path which selects the title of the book. |
Для иллюстрации этого свойства мы модифицируем наш пример пути доступа, выбирающий заголовок книги. |
The example below is for illustrative purposes only. |
Ниже приведен пример только для иллюстрации. |
Here is a trivial example to illustrate the principle. |
Имеется тривиальный пример для иллюстрации принципа. |
As an illustration, international trade policy reform provides a useful and time-tested example of the difficulties involved. |
В качестве иллюстрации можно привести хороший и проверенный временем пример тех трудностей, которые возникают при осуществлении реформы политики в области международной торговли. |
The calculation example shows the rounded intermediate results of the different steps for better illustration. |
Для более наглядной иллюстрации в показанном ниже примере расчета все промежуточные результаты, полученные на различных этапах, округлены. |
However, she wondered whether freedom of religion was the best example to illustrate that point. |
Однако ее интересует, является ли свобода религии лучшим примером для иллюстрации данного предмета. |
Let me highlight one regional example to illustrate the range of activities we are engaged in. |
Позвольте мне привести один региональный пример для иллюстрации масштаба деятельности, которой мы занимаемся. |
The following example from European Community practice illustrates the problem. |
В качестве иллюстрации можно привести следующий пример из практики Европейского сообщества. |
As an illustration of the scrutiny process that should be undertaken to assess the whole programme, we can consider an example. |
В качестве иллюстрации процесса тщательного изучения, который следует осуществить для оценки всей программы, мы можем рассмотреть один пример. |
The following example was provided to illustrate the difficulties that female workers faced when exposed to external shocks. |
Для иллюстрации трудностей, с которыми сталкиваются трудящиеся женщины в условиях внешних потрясений, был приведен следующий пример. |
The following example may be useful in illustrating the problem. |
Для иллюстрации этой проблемы можно привести следующий полезный пример. |
The regional scale was the example used to illustrate this point. |
В качестве иллюстрации этого вывода был приведен региональный масштаб. |
Note: The present example has been made to illustrate the methodology used and does not refer to any country. |
Примечание: настоящий пример был приведен для иллюстрации используемой методологии и не касается какой-либо конкретной страны. |
She then referred to the analysis of a total return equity swap in example 5 as an exception to this principle. |
Для иллюстрации исключения из этого принципа она представила анализ свопа на совокупный доход по акциям в примере 5. |
However, the example of Darfur was used to illustrate another view, namely, that the single-minded pursuit of justice did not necessarily bring peace. |
Вместе с тем пример Дарфура был приведен в качестве иллюстрации другого мнения, а именно мнения о том, что упорное стремление добиться справедливости не всегда приводило к установлению мира. |
Without going further into the subject or into technical detail, we would like to give an example to illustrate the procedure followed in the German indicator report. |
Не вдаваясь далее в обсуждение или технические детали, мы хотели бы привести пример для иллюстрации процедуры, используемой в германском докладе о показателях. |
The example provided below seeks to illustrate a human rights-based approach to reducing neonatal mortality and demonstrates the practical value of this approach. |
Цель приведенного ниже примера заключается в иллюстрации применения правозащитного подхода с целью снижения уровня неонатальной смертности и демонстрации практической ценности такого подхода. |