Washington state oyster aquaculture is the first example of ocean acidification affecting businesses. |
Состояние устричной аквакультуры в штате Вашингтон - первый пример того, как подкисление океана сказывается на бизнесе. |
Two panellists gave the example of energy services being crucial for manufacturing. |
Два участника дискуссии привели примеры того, насколько большое значение для промышленности имеют услуги энергоснабжения. |
Another good example of religion dividing instead of uniting. |
Еще один хороший пример, когда религия разделяет, вместо того чтобы объединять. |
Very small example of something that they could do. |
И это всего лишь небольшой пример того, что можно сделать. |
That sequential consideration was an example of how the Council/Assembly architecture could be further strengthened. |
Такое последовательное рассмотрение является одним из примеров того, каким образом можно и дальше укреплять взаимодействие в рамках структуры Совет/Ассамблея. |
One concrete example may illustrate why the trials are time-consuming. |
Одного конкретного примера будет достаточно для того, чтобы проиллюстрировать, почему судебные процессы требуют значительного времени. |
An example is our Green Protocol, designed to dovetail financing resources with environmental protection. |
Примером тому является наш Зеленый протокол, разработанный для того, чтобы увязывать выделение финансовых ресурсов с необходимостью защиты окружающей среды. |
The United Nations should lead by example with respect to accessibility issues. |
Организация Объединенных Наций должна стать примером того, как следует решать вопросы, касающиеся доступности. |
This is an example of how policy and jurisprudence can promote international cooperation. |
Это один из примеров того, каким образом политика и судебная практика могут способствовать развитию международного сотрудничества. |
The Group considers this case an important example of how easily funds can be diverted in the Ivorian financial system for any purpose. |
Группа считает этот случай важным примером того, насколько легко в финансовой системе Кот-д'Ивуара можно было отвлечь средства на любые цели. |
This is an excellent example of how multiculturalism is not moving towards a precipice. |
Это прекрасное подтверждение того, что культурный плюрализм не движется к пропасти. |
The development of the notes was considered to be a good example of how United Nations inter-agency coordination can lead to tangible outcomes. |
Разработка записок была названа хорошим примером того, как координация между ооновскими учреждениями может приводить к осязаемым результатам. |
Brazil provides an example of how to integrate entrepreneurship into formal education curricula. |
Бразилия является примером того, как интегрировать предпринимательство в официальные учебные программы. |
This mechanism is a primary example of how the various entities within the United Nations system can promote coherence. |
Этот механизм является хорошим примером того, как различные учреждения системы Организации Объединенных Наций могут способствовать согласованности ее действий. |
Box 5 provides a further example of how consumer remedies promote competition in the market. |
Во вставке 5 представлен еще один пример того, как меры по защите прав потребителей способствуют обеспечению конкуренции на рынке. |
The contamination of Vieques and Culebra was an example of the damage inflicted on Puerto Rico by the United States military. |
Заражение земель Вьекеса и Кулебры является примером того ущерба, который был нанесен Пуэрто-Рико американскими военными. |
The development of jurisdictional immunities served as a clear example of domestic courts not only identifying but actually forming customary international law. |
Разработка концепции судебных иммунитетов дает наглядный пример того, как национальные суды не только выявляют, но и на деле формируют международное обычное право. |
It would be helpful if an example of what the term denoted could be provided. |
Было бы целесообразно привести пример того, что обозначает данный термин. |
Triangular cooperation was an excellent example of how those two forms of cooperation could be mutually reinforcing. |
Трехстороннее сотрудничество является отличным примером того, как эти две формы сотрудничества могут носить взаимоукрепляющий характер. |
The resolution was an example of good practice, as indigenous women in the different delegations had negotiated the final text. |
Эта резолюция служит примером эффективной практики с учетом того, что окончательный текст согласовывался женщинами из числа коренных народов, входившими в состав различных делегаций. |
An example of how this objective has been pursued in the Pacific is given in paragraph. |
Пример того, как эта цель достигается в Тихоокеанском субрегионе, приводится в пункте 29. |
The table below shows an example of how this may work in practice. |
В приводимой ниже таблице описывается пример того, как это может работать на практике. |
This example is a source of good practice that could be extended to all areas of strategic planning across the system. |
Это пример того, как можно распространить ценный опыт на все сферы стратегического планирования по всей системе. |
This is an example of how even a simple monitoring exercise at the top management level can have impact on the proper use of resources. |
Это является примером того, как даже простой мониторинг на уровне высшего руководства может повлиять на надлежащее использование ресурсов. |
The case was an example of the way in which Ethiopian legislation was applied in practice. |
Данное дело является примером того, как эфиопское законодательство применяется на практике. |