Английский - русский
Перевод слова Example
Вариант перевода Пример

Примеры в контексте "Example - Пример"

Примеры: Example - Пример
Governments can also lead by example and use sustainable public procurement policies to contribute to setting higher standards for domestic production. Правительства могут также подать пример, начав использовать стратегии устойчивых государственных закупок для установления более высоких нормативов для отечественного производства.
He urged the representatives to perpetuate her legacy by emulating her courage and example. Он настоятельно призвал представителей увековечить ее наследие, учась у нее мужеству и беря с нее пример.
To demonstrate he cited the example of HCFC-22, noting that it had an ozone-depletion potential of 0.055. В подтверждение этого он привел пример с ГХФУ-22, отметив, что его показатель озоноразрушающей способности составляет 0,055.
They should continue to play that role with a view to setting an example for the other States in the region. Им следует продолжать играть эту роль, с тем чтобы показать пример другим государствам региона.
Similarly, the example of terrorism in the Sahel was also cited. В том же ключе был приведен пример терроризма в Сахеле.
A speaker characterized the Security Council's systematic programme of work on the Sudan as a positive example of conflict prevention. Один из ораторов охарактеризовал систематическую программу работы Совета Безопасности над вопросом о Судане как позитивный пример предупреждения конфликтов.
The cooperative relationship between Australia and New Zealand is another successful example of bilateral cooperation in merger control and competition law in general. Отношения сотрудничества между Австралией и Новой Зеландией - еще один пример успешного двустороннего сотрудничества в области контроля за слияниями и антимонопольного законодательства в целом.
The example of diamonds in India may be enlightening in this regard. В этом плане интересным может быть пример производства алмазов в Индии.
An expert from Barcelona Activa provided the example of a policy commitment for entrepreneurship education at the local city level. Эксперт программы "Барселона Актива" представил пример политической приверженности деятельности по обучению предпринимательству на городском уровне.
The example of Indonesia was cited, which was able to move up the value chain by applying export taxes on timber. Был приведен пример Индонезии, которая смогла выйти на более высокие этапы создания стоимости благодаря введению пошлин на экспорт древесины.
A second example of combining practices and knowledge relates to the way we finally decided to organize the Inbound Call Centre activities. Второй пример комбинирования практики и знаний касается нашего окончательного решения в отношении способа организации деятельности внешнего телефонного справочного центра.
An example concerning multimode data collection in business surveys is given. Также приводится пример сбора данных с помощью различных методов в рамках обследований предприятий.
We have a duty to serve by example in making the right choices. Мы обязаны показать пример правильного выбора из возможных альтернатив.
The example of the application of the EU Environmental Impact Assessment Directive in Poland was presented. Был представлен пример применения Директивы ЕС об оценке воздействия на окружающую среду в Польше.
This chapter presents an example that is based on usual practice within international agreements. Пример в настоящей главе основывается на обычной практике, используемой в рамках международных соглашений.
A first illustrative example was offered by Ms. Alapini-Gansou of the African Commission on Human and Peoples' Rights. Первый наглядный пример был предложен г-жой Алапини-Гансу, представлявшей Африканскую комиссию по правам человека и народов.
The example of my country once again proves that, despite numerous initiatives, the world continues to face serious proliferation concerns. Пример нашей страны снова доказывает, что, несмотря на многочисленные инициативы, мир по-прежнему сталкивается с серьезными угрозами распространения.
An example elucidating the meaning of coercion in that context would be welcome. В этом контексте было бы полезно услышать пример, уточняющий смысл термина "принуждение".
A further example of the use of this procurement method was offered: procurement of accommodation (i.e. office space) for Government. Был предложен еще один пример использования этого метода закупок: приобретение помещений (например, кабинетных) для правительств.
The example of eBay was given in that regard. В этой связи был приведен пример ёВау.
The declaration is an important example of an anti-discriminatory strategy that could improve the protection of the right to food. Эта декларация являет собой важный пример антидискриминационной стратегии, которая может способствовать укреплению защиты права на питание.
This example shows how the needs of women who are especially marginalized and disadvantaged must be prioritized. Данный пример свидетельствует о необходимости уделения первоочередного внимания потребностям женщин, находящихся в особо неблагоприятном положении.
EN provided an example from November 2010 where the police failed to protect girls from FGM. ОРС привела пример за ноябрь 2010 года, когда полиция оказалась не в состоянии защитить девочек от КЖПО.
The communicants allege that the Port of Tyne case provides an example of the above-mentioned allegations. Авторы сообщения утверждают, что для подтверждения вышеупомянутых утверждений можно привести пример порта на реке Тайн.
While that was not necessarily incompatible with the Covenant, the example provided was not a good one. Это положение не во всех случаях противоречит Пакту, поэтому приведенный пример нельзя назвать удачным.